Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays où nous sommes encore sous-représentés » (Français → Anglais) :

* rehausser l'image de l'UE dans toute l'Asie en y renforçant et en y élargissant notre réseau de délégations, en développant la coordination de l'UE à tous les niveaux et en intensifiant notre politique d'information et de communication dans la région; comme indiqué dans la récente communication de la Commission relative au développement du service extérieur [21] et outre le renforcement des délégations existantes (notamment dans le contexte de la déconcentration de la gestion de l'aide), la Commission propose d'ouvrir de nouvelles délégations dans les pays où nous sommes encore sous-représentés politiquement, en tenant compte tant de ...[+++]

* raise the EU's profile across Asia, strengthening and broadening our network of Delegations across the region, enhancing EU coordination at all levels, and intensifying information and communication efforts across the region. As indicated in the Commission's recent Communication on the development of the External Service, [21] and in addition to strengthening our existing Delegations (notably in the context of deconcentration of aid management), the Commission also proposes to open new Delegations in those countries where we are still under-represented politically, taking into account both trade and cooperation issues. In particular, it is proposed that new Delegations be opened in Malaysia and in Singapore, and in Cambodia, ...[+++]


En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


Dans l'ensemble, l'Union européenne représente environ 40 % des exportations totales de l'Ukraine et nous sommes convaincues que cette nouvelle ouverture des échanges contribuera encore au renforcement des liens commerciaux entre l'UE et l'Ukraine, et soutiendra la poursuite de l'expansion des exportations ukrainiennes vers l'Union européenne à la suite des restrictions commerciales imposée ...[+++]

Overall, the European Union accounts for around 40% of Ukraine's total exports and we are convinced that this additional trade opening will give a further boost in fostering strong trade ties between the EU and Ukraine, and support further expansion of Ukrainian exports to the EU, following the trade restrictions imposed by Russia.


Nous soutenons les Syriens et sommes disposés à les soutenir plus encore, à réfléchir en quoi nous pouvons les aider à retrouver une vie normale dans les régions où la violence a été désamorcée et à commencer à reconstruire le pays, dès qu'un accord politique aura été trouvé à Genève.

We are the ones supporting Syrians and we are ready to help even more, to see how we can help to bring back normal life in areas where violence has de-escalated, and to start working on reconstruction, only once a political agreement has been reached in Geneva.


Comme pays, nous en sommes encore aux premières étapes de développement, mais nous réalisons des progrès importants en Ontario, au Québec, dans les Territoires du Nord-Ouest, en Alberta, au Manitoba et en Nouvelle-Écosse, par exemple.

As a country, we are still in the early stages of development, but we have seen significant strides made in provinces such as Ontario, Quebec, the Northwest Territories, Alberta, Manitoba, and Nova Scotia. Those are some examples.


J’ai également souligné le fait que dans la plupart des pays européens, on constate encore une sous-représentation importante des femmes au sein des comités scientifiques – encore un exemple de la sous-représentation des femmes au sein des organes décisionnels.

I have also emphasised the fact that in most European countries there is a still a marked under-representation of women on scientific committees – yet another example of women’s lack of representation in decision-making bodies.


Il faut reconnaître que, sous cet aspect, nous n'en sommes encore qu'au tout début dans certains secteurs clés.

It has to be said that, in some key sectors, this stage has scarcely begun.


Le groupe de travail récemment créé sur les règles d'origine est particulièrement important, étant donné que nous sommes encore loin de disposer de règles d'origine harmonisées alors qu'elles représentent un élément tellement nécessaire au démarrage du cumul.

The recently created Working Group on rules of origin is particularly important, as at present we are far from having the harmonised rules of origin which are such a necessary precursor to cumulation.


Honorables sénateurs, nous devons nous rappeler que nous ne sommes pas des représentants provinciaux, nous sommes des représentants fédéraux et que quiconque est candidat au niveau fédéral devrait se souvenir d'une chose. Il devrait se rappeler qu'outre ses obligations à l'égard de la région du pays qu'il représente, il doit aussi s'intéresser aux questions internationa ...[+++]

Honourable senators, we must remember that we are not provincial representatives, we are federal representatives, and that everyone who runs for federal office should have one thing at heart: They should remember that in addition to duties in their own areas of the country they should also have concern for international issues.


Quand un représentant d'un pays qui connaît beaucoup mieux l'Arctique que nous fait une déclaration quelque peu belliqueuse, cela ne vous donne-t-il pas l'impression que nous sommes encore au début du processus et que nous n'avons pas encore atteint une certaine zone de confort?

With a somewhat bellicose statement from someone from a country that has much more knowledge of the Arctic than we do, do you not feel that we are still at the start of this exercise versus a sort of comfort zone that is being resolved?


w