Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays n’aurait connu " (Frans → Engels) :

Sans elles, ce pays n'aurait pas connu le développement économique qu'il a connu.

We have been involved in very significant things with respect to economic development in this country through co-ops that we normally would not do.


I. considérant l'argument selon lequel il n'aurait pas été possible de prévoir les événements du Printemps arabe, en Afrique du Nord et au Moyen-Orient; considérant, néanmoins, qu'était connue la situation critique des droits de l'homme dans ces pays, ainsi que leur maigre bilan en matière de gouvernance, deux faits qui d'ailleurs perdurent et qui auraient dû être pris en compte au moment de délivrer les autorisation d'exportatio ...[+++]

I. whereas it has been argued that the events of the Arab Spring in the Middle East and North Africa (MENA) could not be foreseen; whereas, nonetheless, the critical human rights situation and poor record of good governance in those countries, which, in connection with issuing arms exports licences, should have been (and must be) taken into account, was (and is) known; whereas the events of the Arab Spring have revealed the weaknesses of the Common Position and, to some extent, a number of countries’ disregard for it and the criteria it contains;


F. considérant que Mouammar Kadhafi aurait placé en banque, dans différents pays, des avoirs d'une valeur de 168 milliards USD; qu'il est connu qu'une somme de 30 milliards USD a été placée en banque aux États-Unis; que des sommes d'un montant inconnu ont été gelées par les Nations unies et par des pays individuels;

F. whereas it is alleged that assets worth USD 168 billion were banked by Muammar Gaddafi in a number of countries; whereas the sum of USD 30 billion is known to have been banked in the USA; whereas unknown sums of money have been frozen by the UN and individual countries;


Si les choses s'étaient passées comme le NPD, ou son prédécesseur, le CCF, le souhaitaient, les femmes et les enfants hollandais aurait connu la faim à la fin de la Seconde Guerre mondiale. La Corée du Sud serait probablement un pays communiste plutôt que l'un des pays les plus prospères du monde.

If the NDP, or its predecessor the CCF, had had its way, Dutch women and children would have wound up starving at the end of World War II. South Korea would probably be a communist state today instead of one of the most prosperous nations in the world.


Cependant, si le Conseil avait clairement affirmé il y a quelques mois, dans le cadre de sa stratégie pour l’avenir, que l’Ukraine rejoindrait l’Union européenne, peut-être pas aujourd’hui, ni demain ou après-demain, mais éventuellement en même temps que la Turquie, jamais le pays n’aurait connu la situation dans laquelle il se trouve aujourd’hui, dans la mesure où le gouvernement ukrainien n’aurait jamais pu manipuler à ce point le résultat des élections.

Yet if the Council had stated clearly a few months ago, as part of its future strategy, that Ukraine would join the European Union, not today, not tomorrow and not the day after tomorrow, but maybe at the same time as Turkey, then the current situation in Ukraine would not have arisen, as the Ukrainian Government would not have been able to afford to rig the elections to such an extent.


Nous avons ouvert nos portes et nos bras, invitant des gens de diverses cultures et de divers pays à venir s'établir chez nous, mais le système d'immigration a connu un grand essor et n'a pas fonctionné aussi efficacement qu'il aurait dû.

We have opened our arms and doors to invite people from various cultures and countries to come into our country but the immigration system has been burgeoning and has not been proceeding as efficiently as it should.


Dans la crise qu'a connue notre pays, il aurait été utile qu'un comité consultatif soit proactif.

With the crisis that we have faced in this country, a bit of a proactive look by an advisory committee could be quite helpful.


Si ce n'avait été de Partenariat technologique Canada, notre pays n'aurait pas donné au monde le BlackBerry, qui est connu partout dans le monde comme une importante innovation canadienne et est utilisé par de nombreux députés.

If it were not for Technology Partnerships Canada, Canada would not have given the world the BlackBerry, which is known throughout the globe as an important Canadian innovation and is used by many members of the House.


2. Cette avancée permet d'abroger le règlement "hushkit" et, partant, de mettre un terme au conflit avec les États-Unis, qui aurait sinon connu une escalade avec l'interdiction, prévue au 1 avril 2002, des aéronefs équipés ultérieurement contre le bruit, y compris ceux des pays tiers.

2. This step will enable the hushkit regulation to be repealed, thereby ending the conflict with the USA, which would otherwise have escalated with the suspension laid down by that regulation of third-country aircraft retrospectively fitted-out of with noise-suppressing capability as at 1 April 2002.


À l’époque, curieusement, alors que les prix pétroliers, bien qu’à la hausse, n’étaient pas dramatiquement élevés, les rues étaient remplies de manifestants, et si à ce moment des élections avaient dû avoir lieu dans l’un ou l’autre pays, le gouvernement aurait probablement connu de grandes difficultés pour se faire réélire, quoiqu’il n’eût été aucunement responsable de la situation, mais la psychologie a joué un rôle considérable.

Surprisingly, back then, when oil prices were indeed rising, albeit not so dramatically, the streets were full of protesters and if a country had held elections, the government would probably have had terrible trouble getting re-elected; even though there is nothing they can do about it, psychologically it makes a huge difference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays n’aurait connu ->

Date index: 2023-02-13
w