Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Hollande
N'oublions pas le cadet!
N'oublions pas le soldat
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays en développement enclavé
Pays en développement qui n'a pas accès à la mer
Pays en développement sans littoral
Pays industrialisé
Pays n'appartenant pas à la zone franc
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "pays n'oublions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




pays n'appartenant pas à la zone franc

nonfranc country


régime des pays n'ayant pas de monnaie officielle distincte

exchange arrangements with no separate legal tender


pays n'appartenant pas à la zone franc

non-franc country


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


pays en développement enclavé | pays en développement sans littoral | pays en développement qui n'a pas accès à la mer

land-locked developing country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous étions un pays multilatéral, car les petits pays.N'oublions pas que le Canada compte environ le même nombre d'habitants que 20 villes asiatiques — Shanghai, Tokyo et Osaka, entre autres.

These two conferences were very high level and specific, and whatever. The good news about Canada-Japan is that they're complementary economies, and we don't grow rice.


Nous avons appris récemment aux actualités que la situation est inquiétante au Mexique et qu'il faut protéger les Canadiens qui rentrent de ce pays. N'oublions surtout pas les gens qui habitent au Mexique.

We have heard on the news recently concerns about what is happening in Mexico and concerns about protecting Canadians coming from Mexico, and for that matter people living in Mexico.


Pour l'amour des générations futures et de notre pays, n'oublions pas les enfants.

For the sake of future generations, for the sake of our country, let us remember the children.


Si nous en venons un jour à penser que les événements tragiques du 11 septembre n'étaient pas une attaque perpétrée contre le Canada et que la lutte contre le terrorisme ne concerne pas notre pays, n'oublions jamais que ces attentats ont coûté la vie à 25 Canadiens innocents.

If ever we begin to feel that the tragedy of September 11 was not an attack on Canada, if ever we begin to think that the war on terrorism is not Canada's fight, let us always remember that 25 innocent Canadian lives were taken from us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le fait de conditionner l'entrée de ces pays au strict respect de la législation sur la protection de la biodiversité est injuste : n'oublions pas que ces pays viennent à nous pour consolider la paix sur le continent européen, développer leurs infrastructures et rattraper leur retard économique conséquent. Ne l'oublions pas.

Moreover, making the entry of these countries conditional upon their strict observance of the legislation on the protection of biodiversity is unfair. Let us not forget that these countries are coming to us to consolidate peace on the continent of Europe, develop their infrastructures and make up for having been behind economically because of their insufficiently developed infrastructures.


Je voudrais signaler que très souvent, lorsque nous exacerbons les critiques concernant le processus actuel de construction européenne, nous oublions que cette construction et le propre projet politique de l'Union constituent l'histoire absolument évidente d'une réussite qui a débuté avec six pays et qui compte aujourd'hui 15 pays ; bientôt, nous pourrons être 25, puis 27, 28, qui sait si un jour nous serons bien plus nombreux.

I should like to point out that when strong criticism of the present process of building Europe is voiced, there is a tendency to overlook the fact that the building of Europe and the whole political enterprise of creating the Union are an obvious success story. The Union began with six Member States. There are now 15. Very soon we could be 25, then 27, 28 and perhaps many more in the future.


N’oublions pas que des pays comme les États-Unis d’Amérique consacrent plus de ressources que l’Union européenne à leurs politiques de redistribution.

Let us not forget that countries such as the United States of America allocate more resources to redistribution policies than the European Union.


Mais, n'oublions pas là nos responsabilités, notre contribution, par exemple, sur un sujet aussi lourd que celui de l'annulation de la dette des pays en voie de développement.

We must not, however, forget our responsibilities, the contribution we can make, for example, to a subject as important as that of cancelling the debts of developing countries.


Enfin, n'oublions pas que la diminution ou le gel de notre aide au développement pour un pays en guerre devrait souvent aller de pair avec un effort supplémentaire d'aide de type humanitaire pour les populations de ce pays, principales victimes de ces conflits.

Finally, we must understand that the reduction or freezing of our development aid for a specific country at war would often need to be accompanied by additional efforts in humanitarian aid to the people of the country, who are the main victims of such conflicts.


Lorsque nous parlons de la générosité ou du partage équilibré des fonds d'un bout à l'autre du pays, n'oublions pas la contribution de chaque province à la fédération canadienne.

When we talk about generosity or balancing funds across the country, let us remember the amount of money which each province puts into Confederation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays n'oublions ->

Date index: 2023-04-02
w