Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des pays méditerranéens et scandinaves
MED-CAMPUS
PMNC
PTM
Pays méditerranéens non candidats
Pays tiers méditerranéens

Traduction de «pays méditerranéens doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays méditerranéens non candidats | pays tiers méditerranéens | PMNC [Abbr.] | PTM [Abbr.]

Mediterranean non-candidates | Mediterranean non-member countries | MNCs [Abbr.]


Réunion ministérielle des pays méditerranéens membres du Mouvement des pays non alignés

Ministerial Meeting of the Mediterranean members of the Non-Aligned Countries


si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...

where agreements with third countries need to be negotiated


Réunion des services de statistique des pays méditerranéens

Meeting of Statistical Officers of the Mediterranean Countries


Groupe des pays méditerranéens et scandinaves

Mediterranean and Scandinavian Group of Countries


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


pays tiers méditerranéens

Mediterranean third countries [ Mediterranean non-member countries | Mediterranean region(STW) ]


pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient

mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays méditerranéens doivent réagir maintenant pour sauvegarder leurs ressources environnementales et, autant que possible, bien gérer leurs ressources naturelles.

Mediterranean countries must act now to safeguard their environment and properly manage their natural resources to the extent possible.


Les pays méditerranéens doivent réagir maintenant pour sauvegarder leurs ressources environnementales et, autant que possible, bien gérer leurs ressources naturelles.

Mediterranean countries must act now to safeguard their environment and properly manage their natural resources to the extent possible.


Le Comité des experts a conclu que les pays méditerranéens doivent poursuivre le programme de réforme de leur secteur financier qui leur permettra de renforcer le soutien apporté aux investissements des entreprises.

The Committee concluded that Mediterranean countries should further pursue the agenda of financial sector reforms aimed at increasing support to business investment.


Il nous faut asseoir notre partenariat sur une base plus large, ce qui signifie également que les pays méditerranéens doivent collaborer plus étroitement entre eux.

We will have to put the partnership on a broader basis, and it is clear that this will involve the Mediterranean countries themselves working more closely together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les matières originaires d'un pays qui n'a pas conclu d'accord avec les pays de production et de destination finale doivent être traitées comme non originaires Des exemples précis figurent dans les notes explicatives concernant les protocoles pan-euro-méditerranéens sur les règles d'origine (1).

Materials originating in the country which has not concluded an agreement with the countries of final manufacture and of final destination shall be treated as non-originating. Specific examples are given in the Explanatory Notes concerning the pan-Euro-Mediterranean protocols on rules of origin (1).


Les activités dans le domaine des élections doivent être envisagées, dans les pays méditerranéens, sous un angle plus systématique et global.

Activities in the election field should be considered in a more systematic and global manner in Mediterranean countries.


Les activités dans le domaine des élections doivent être envisagées, dans les pays méditerranéens, sous un angle plus systématique et global.

Activities in the election field should be considered in a more systematic and global manner in Mediterranean countries.


La mise en place progressive d'une zone euro-méditerranéenne de libre- échange stimulera fortement les échanges commerciaux entre tous les pays européens et méditerranéens et, chose au moins aussi importante, entre les pays méditerranéens eux-mêmes. Comme l'expérience européenne l'a amplement démontré, une libéralisation poussée des échanges favorisera la coopération au sein de la zone concernée (b) Assistance financière La Commission estime nécessaire d'augmenter très fortement l'aide financière apportée aux pays méditerranéens afin ...[+++]

The progressive completion of a Euro-Mediterranean free trade area will give a powerful boost to trade both between all of Europe and the Mediterranean countries and at least as important, between Mediterranean countries themselves with, as European experience has amply demonstrated, far-reaching trade liberalisation acting as an engine for more and deeper cooperation within the zone (b) Financial Assistance The Commission considers that a substantial increase in financial support for the Mediterranean countries is necessary to achieve the objectives of its Mediterranean policy and to help the countries concerned to meet the challenges t ...[+++]


Les ressources financières que l'Union peut mettre à la disposition des pays concernés resteront, même si elles doivent être augmentées dans de fortes proportions, limitées par rapport aux besoins à satisfaire (c) Coopération Outre l'établissement d'une zone de libre-échange, les partenaires européens et méditerranéens doivent se préparer à coopérer plus étroitement dans un grand nombre de secteurs.

The financial resources which the Union can place at the disposal of the countries concerned, even after substantial increases, will remain limited in comparison with their needs (c) Cooperation Beyond the establishment of a free trade area, the partners in Europe and the Mediterranean should be prepared to move to a closer relationship in a wide range of sectors.


Durant la seconde moitié de l'année, des négociations doivent avoir lieu avec le reste des républiques issues de l'ancienne URSS, avec la Lituanie, l'Estonie, la Slovénie, ainsi qu'avec les pays méditérranéens bénéficiant de la préférence communautaire ( Egypte, Maroc, Tunisie, Turquie pour les textiles).

In the second half of the year negotiations are expected to take place with the remaining Republics of the former USSR, with Lithuania, Estonia, Slovenia, and with those Mediterranean countries which enjoy preferential trading terms with the EC (Egypt, Morocco, Tunisia, Turkey for textiles).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays méditerranéens doivent ->

Date index: 2024-07-15
w