Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coûts déjà payés

Vertaling van "pays mettent déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, certains pays mettent déjà en oeuvre un certain nombre de ces politiques.

In fact, some countries already implement a number of such policies.


De plus en plus de pays (18) mettent en œuvre ou prévoient de mettre en œuvre leur propre système d’analyse d’impact, à l’instar de ce qui se passe déjà à la Commission et dans un petit nombre d’États membres.

An increasing number of countries (18) are implementing, or plan to implement, their own Impact Assessment (IA) systems, mirroring what is already taking place in the Commission and in a small number of Member States.


Selon la Commission, il reste possible d’atteindre l’objectif convenu de 20 % d’économies d’énergie d’ici à 2020 à condition que l’ensemble des pays de l’UE mettent en œuvre la législation déjà adoptée.

According to the Commission, the agreed target of 20 % energy saving by 2020 remains feasible on condition that all EU countries apply the legislation that has already been adopted.


Dans un délai de dix-huit mois à compter de l’inscription d’une espèce exotique envahissante sur la liste de l’Union, les pays de l’UE mettent en place des mesures de gestion des espèces exotiques envahissantes qui sont déjà largement répandues sur leur territoire, afin que leurs effets soient réduits au minimum.

Within 18 months of the listing of species, EU countries need to establish management measures for IAS that have already widely spread in their territory to minimise adverse effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la Commission, il reste possible d’atteindre l’objectif convenu de 20 % d’économies d’énergie d’ici à 2020 à condition que l’ensemble des pays de l’UE mettent en œuvre la législation déjà adoptée.

According to the Commission, the agreed target of 20 % energy saving by 2020 remains feasible on condition that all EU countries apply the legislation that has already been adopted.


En fait, certains pays mettent déjà en oeuvre un certain nombre de ces politiques.

In fact, some countries already implement a number of such policies.


Nous ne devons pas attendre Moscou, certes, mais les 120 pays qui ont ratifié le protocole n’attendent pas. En réalité, ils mettent déjà en œuvre des actions ayant trait à la question du changement climatique.

We should not wait for Russia – that is true – but the 120 countries that have ratified are not waiting; they are actually carrying out actions on the issue of climate change already.


De plus en plus de pays (18) mettent en œuvre ou prévoient de mettre en œuvre leur propre système d’analyse d’impact, à l’instar de ce qui se passe déjà à la Commission et dans un petit nombre d’États membres.

An increasing number of countries (18) are implementing, or plan to implement, their own Impact Assessment (IA) systems, mirroring what is already taking place in the Commission and in a small number of Member States.


Les deux directives qui mettent en oeuvre ce principe s'appliquent également aux ressortissants des pays tiers et aux apatrides résidant légalement dans l'Union et fourniront donc déjà une bonne base de protection pour les personnes bénéficiant d'une protection internationale.

The two Directives implementing the principle apply also to third-country nationals and stateless persons residing lawfully in the Union and thus supply a sound basis for protection of persons enjoying international protection.


Les deux directives qui mettent en oeuvre ce principe s'appliquent également aux ressortissants des pays tiers et aux apatrides résidant légalement dans l'Union et fourniront donc déjà une bonne base de protection pour les personnes bénéficiant d'une protection internationale.

The two Directives implementing the principle apply also to third-country nationals and stateless persons residing lawfully in the Union and thus supply a sound basis for protection of persons enjoying international protection.




Anderen hebben gezocht naar : coûts déjà payés     pays mettent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays mettent déjà ->

Date index: 2022-10-20
w