Je sais que c'est très important dans ma circonscription, où nous avons Kelowna Flightcraft, et donc, de l'aéronautique à l'agriculture, qu'il s'agisse de cerises ou de vin de glace que nous aimerions exporter dans divers pays.Je sais que le ministre Fast accorde une grande importance à ce marché supplémentaire pour les bleuets et d'autres produits agricoles de la Colombie-Britannique.
I know that is very important in my riding with Kelowna Flightcraft, so from aviation to agriculture, whether it's cherries or ice wine getting through to various countries.I know that blueberries for Minister Fast in British Columbia and other agricultural products are very important for the additional market.