Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays feront preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. se félicite des critères de la Commission, en soulignant que les défis que les États membres doivent relever s'inscrivent sur le long terme et que les programmes pluriannuels financés par les fonds structurels et d'investissement européens pour relever ces défis ont besoin de certitude et de permanence et qu'il y a donc lieu d'éviter les reprogrammations fréquentes et de privilégier la stabilité afin de renforcer la prévisibilité et la crédibilité des programmes des fonds structurels et d'investissement européens; estime que le court terme que privilégient les recommandations par pays ne devrait pas compromettre les objectifs à long ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s criteria, highlighting the fact that the challenges Member States face are of a long-term nature and that the multiannual programmes financed by European Structural and Investment Funds (ESI Funds), meant to address these challenges, require certainty and permanence, and that frequent reprogramming should therefore be avoided and instead stability favoured in order to reinforce the predictability and credibility of programmes under ESI Funds; believes that the shorter term focus of the Country Specific Recommendations (CSRs) should not jeopardise the long-term goals of ESI Funds given the long-term and resul ...[+++]


32. demande à la Commission de prendre les mesures d'urgence nécessaires, à la suite de l'embargo russe sur les produits agricoles de l'Union européenne, pour stabiliser les marchés agricoles concernés, en donnant la priorité à une utilisation accrue des marchés internes et en transformant les produits quand cela est possible, en évitant le retrait du marché (destruction) et les exportations subventionnées vers les pays tiers, en particulier les pays en développement; forme le vœu que les pays tiers étroitement liés à l'Union européenne, en particulier les pays candidats, feront ...[+++]

32. Calls upon the Commission to take the necessary urgency measures, in the wake of the Russian embargo on EU agricultural products, to stabilise the agricultural markets concerned, giving priority to improved use on internal markets and processing products where possible, and avoiding market withdrawal (destruction) and subsidised exports to third countries, especially developing countries; expects, in this regard, solidarity and correct trade conduct from third countries closely linked to the EU,with regard in particular to candidate countries;


27. demande à la Commission de prendre les mesures d'urgence nécessaires, à la suite de l'embargo russe sur les produits agricoles de l'Union européenne, pour stabiliser les marchés agricoles, en donnant la priorité à une utilisation accrue des marchés internes et en transformant les produits quand cela est possible, en évitant le retrait du marché (destruction) et les exportations subventionnées vers les pays tiers, en particulier les pays en développement; forme le vœu que les pays tiers étroitement liés à l'Union européenne, en particulier les pays candidats, feront preuve ...[+++]un comportement commercial solidaire et correct dans ce contexte;

27. Calls upon the Commission to take the necessary urgency measures, following the Russian embargo on EU agricultural products, to stabilise agricultural markets in the concerned measures, giving priority to improved use on internal markets and processing products where possible, avoiding market withdrawal (destruction) and subsidised exports to third countries, especially developing countries; expects, in this regard, the solidarity and correct trade conduct of the third countries closely linked to the EU with regard, in particular, to candidate countries;


Nous espérons que les dirigeants du pays feront preuve d’audace et de prévoyance.

We hope that the country’s leaders will be bold and far-sighted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux conclusions que le Conseil JAI a adoptées les 9 et 10 juin, l'UE envisagera de lancer, au cas par cas, des accords de réadmission et d'assouplissement du régime des visas avec des partenaires du Sud et l'action de l'UE dépendra entre autres de la coopération effective dont feront preuve les pays concernés dans la lutte contre l'immigration illégale, y compris en matière de réadmission et de gestion des frontières.

In line with the JHA Council conclusions of 9 and 10 June, the EU will consider to launch, on a case by case basis, readmission and visa facilitation agreements with Southern partners and EU engagement will depend inter alia on effective cooperation against illegal migration including on readmission and border management.


L'Union européenne est convaincue que les autres pays de la région qui se préparent à organiser des élections feront preuve du même attachement à ce texte, dans sa lettre et son esprit.

The EU is convinced that the same attachment, in word and spirit, will prevail regarding other countries in the region moving towards elections.


Cependant, le rythme de progression du processus de stabilisation et d'association dépendra de la volonté d'appropriation politique du processus de réforme dont feront preuve les pays des Balkans occidentaux ainsi que des résultats qu'ils obtiendront eux-mêmes dans toute une série de domaines.

However, the rate of progress within the Stabilisation and Association process will depend on the sense of political ownership for the reform process which the Western Balkan countries will show, and on the performance of the countries themselves in a wide range of reforms.


a) ne délivreront pas d'autorisation d'exportation s'il existe un risque manifeste que le bien dont l'exportation est envisagée serve à la répression interne ; b) feront preuve, dans chaque cas et en tenant compte de la nature de l'équipement en question, d'une prudence et d'une vigilance particulières en ce qui concerne la délivrance d'autorisations pour des pays où de graves violations des droits de l'homme ont été constatées par les organismes compétents des Nations Unies, le Conseil de l'Europe ou par l'UE ; ...[+++]

a) not issue an export licence if there is a clear risk that the proposed export might be used for internal repression. b) exercise special caution and vigilance in issuing licences, on a case-by-case basis and taking account of the nature of the equipment, to countries where serious violations of human rights have been established by the competent bodies of the UN, the Council of Europe or by the EU;


La bonne volonté dont feront preuve les pays d"origine pour accepter le retour de tous les réfugiés sera l"un des critères qui seront pris en compte pour décider de leur participation aux programmes de reconstruction et de développement".

The readiness of the countries of origin to allow the return of all refugees is one of the criteria for participation in the reconstruction and development programmes'.


La bonne volonté dont feront preuve les pays d'origine pour accepter le retour de tous les réfugiés sera l'un des critères qui seront pris en compte pour décider de leur participation aux programmes de reconstruction et de développement.

The readiness of the countries of origin to allow the return of all refugees is one of the criteria for participation in the reconstruction and development programs.




D'autres ont cherché : pays feront preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays feront preuve ->

Date index: 2023-11-28
w