Les réalités varien
t sensiblement d'un pays à l'autre ou d'un groupement de pays à l'autre (Maghreb, Mashrek, pays candidats), mais les données statistiques, ventilées par sexe, dans tous les domaines de la vie économique, sociale et politique, les études réalisées par la Commission et les gouvernements nationaux sur les répercussions de la coopération euro-méditerranéenne en matière de promotion des droits des femmes ne permettent pas d'évaluer la
situation, parce qu'elles ne sont pas toujours valables et qu'elles sont de toute maniè
...[+++]re insuffisantes.
There are considerable variations in the situation from one country or group of countries to another (Maghreb, Mashreq, the applicant countries) but in making an assessment of the situation there is always a lack of statistical data broken down by gender in all fields of economic, social and political activity, and an absence of studies by the Commission and the national governments effectively evaluating the impact of Euro-Mediterranean cooperation on the promotion of women’s rights.