Pour dire la même chose en d'autres termes, les formes de coopération que nous avons pratiquées jusqu'à présent sont adaptées, et de ce fait relativement efficaces vis-à-vis de ce que les pays développés connaissent bien et de ce que les pays commençant leur développement désirent encourager par priorité : des appareils d'état correspondant aux nôtres par leurs modes de fonctionnement et des entreprises capables, par leur taille et le bon état de leur comptabilité, de pratiquer le commerce international.
To put it another way, the forms of cooperation which we have practised hitherto are well adapted, and for that reason relatively effective, in terms of what the developed countries are familiar with and what countries setting out on their own development processes wish to promote as a priority: state structures whose modus operandi corresponds to ours, and undertakings capable, thanks to their size and good book-keeping, of operating in the world of international trade.