Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Monde arabe
Pays arabes
Pays du Moyen-Orient
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Vertaling van "pays du moyen-orient illustre amplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Aide humanitaire aux pays tiers(Asie,Amérique latine,Méditerranée,Proche-et Moyen Orient)

Humanitarian aid for non-member countries(Asia,Latin America,Mediterranean,Middle East)


pays du bassin méditerranéen, du sud-est de l'Europe et du Moyen-Orient

mediterranean, south-east Europe and middle east countries | MEDSEEME


Centre régional de radio-isotopes du Moyen-Orient pour les pays arabes

Middle Eastern Regional Radioisotope Centre for the Arab Countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous n'avez pas compté votre temps. Votre récente visite dans plusieurs pays du Moyen-Orient illustre amplement le fait que le Canada s'occupe sérieusement des problèmes mondiaux issus du terrorisme.

I think your recent visit to several countries in the Middle East provided ample evidence that Canada is seriously engaged in these international issues stemming from terrorism.


La pression de la demande globale pour le gaz naturel, les capacités d'exportation des pays producteurs (Algérie, Russie, Norvège, Pays-Bas) mais aussi les nouveaux producteurs (comme les pays du Moyen-Orient), l'épuisement graduel des réserves en hydrocarbures, la hausse corrélative des prix, les difficultés rencontrées dans la réalisation des programmes nucléaires, le défi environnemental que pose l'utilisation du charbon sont autant de facteurs influant sur les conditions d'approvisionnement de l'Union européenne.

The pressure on global demand for natural gas, the export capacities of producer countries (Algeria, Russia, Norway, Netherlands) as well as new producers (such as countries in the Middle East), the gradual exhaustion of hydrocarbon reserves, the relative upward trend in prices, the difficulties encountered in implementing nuclear programmes, and the environmental challenge of using coal are all factors that influence the European Union's conditions of supply.


«Les pays du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord et les Balkans occidentaux sont particulièrement préoccupés par la menace que constituent les combattants étrangers et la radicalisation d'une frange de leur jeunesse.

'Countries in the Middle East, North Africa and the Western Balkans are particularly concerned by the threat of foreign fighters and the radicalisation of their young population.


Il faudrait mettre pleinement en œuvre le plan d’action opérationnel établi récemment avec les Balkans occidentaux et, en cas de réussite, reproduire l'expérience avec d’autres pays voisins, notamment des pays du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord

The recent operational action plan with the Western Balkans should be implemented to the full and, if effective, be replicated with other neighbours, in particular countries in the Middle East and North Africa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que la Chambre (i) reconnaisse que le chef du groupe terroriste connu sous le nom d’État islamique de l’Irak et du Levant (EIIL) a demandé à ses membres de cibler le Canada et les Canadiens au pays et à l’étranger, (ii) reconnaisse, en outre, la menace claire et directe que l’EIIL présente pour les gens de la région, y compris les membres des minorités religieuses et ethniques vulnérables qui sont victimes d’une campagne soutenue de violence sexuelle brutale, de meurtre et d’intimidation barbare de la part de l’EIIL, (iii) accepte que ...[+++]

That this House (i) recognise that the leadership of the terrorist group known as the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) has called on its members to target Canada and Canadians at home and abroad, (ii) further recognise the clear and direct threat that ISIL poses to the people of the region, including members of vulnerable religious and ethnic minority groups who have been subjected to a sustained campaign of brutal sexual violence, murder, and barbaric intimidation by ISIL, (iii) accept that, unless confronted with strong and direct force, the threat ISIL poses to international peace and security, including to Canadian communi ...[+++]


Le commissaire Christos Stylianides se rend en Iran pour discuter des défis humanitaires auxquels le pays et le Moyen-Orient au sens large sont confrontés // Bruxelles, le 24 octobre 2016

Commissioner Christos Stylianides visits Iran to discuss humanitarian challenges in the country and in the wider Middle East // Brussels, 24 October 2016


Code répertoire: Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Pays d'Europe / Pays en transition Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Pays d'Europe / Pays en transition Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Proche-Orient et Moyen-Orient Relations extérieures / Accords bilatéraux avec les pays tiers / Proche-Orient et Moyen-Orient

Directory code: External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Countries in transition External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Countries in transition External relations / Bilateral agreements with non-member countries / The Near and Middle East External relations / Bilateral agreements ...[+++]


Certains de mes clients attendent leur audience depuis 2009 ou le début de 2010. Je représente également de nombreux demandeurs d’asile de l’Afrique et de pays du Moyen-Orient, par exemple, dont la demande repose sur la violence fondée sur le sexe ou la persécution de chrétiens dans certains pays du Moyen-Orient. Ils doivent attendre, car le système est trop engorgé par ce que je considère des demandes d’asile infondées de citoyens ...[+++]

I have clients who’ve been waiting since 2009, early 2010 to have their hearing, and I represent many claimants from, let’s say Africa, the Mid East countries, who base their claim on gender violence or Christian persecution in certain Middle East countries, and they have to wait, because the system is so clogged up with what I consider to be unfounded claims from citizens of safe country of origin.


[.] Certains de mes clients attendent leur audience depuis 2009 ou le début de 2010. Je représente également de nombreux demandeurs d’asile de l’Afrique et de pays du Moyen-Orient, par exemple, dont la demande repose sur la violence fondée sur le sexe ou la persécution de chrétiens dans certains pays du Moyen-Orient. Ils doivent attendre, car le système est trop engorgé par ce que je considère des demandes d’asile infondées de cito ...[+++]

.I have clients who’ve been waiting since 2009, early 2010 to have their hearing, and I represent many claimants from, let’s say Africa, the Mid East countries, who base their claim on gender violence or Christian persecution in certain Middle East countries, and they have to wait, because the system is so clogged up with what I consider to be unfounded claims from citizens of safe country of origin.


Cette région jouxte des zones du Moyen-Orient qui sont importantes d'un point de vue stratégique: elle est bordée par la mer Rouge, voie maritime essentielle pour le commerce et l'approvisionnement de l'UE, notamment en énergie; elle est voisine de l'Arabie saoudite, premier producteur pétrolier du monde; elle est traversée par le Nil dont le bassin revêt une importance vitale pour l'Égypte (dont la stabilité constitue également un élément capital de la stabilité en Méditerranée et au Moyen-Orient) et elle est très ...[+++]

It adjoins strategically important parts of the Middle East: it flanks the Red Sea waterway, which is crucial for EU trade and supplies, particularly energy; it is a neighbour of Saudi Arabia, the world’s largest oil producer ; it straddles the Nile basin, which is of central importance to Egypt (whose stability in turn is an important element of Mediterranean and Middle East stability); and it is in close proximity to countries covered by the EU Neighbourhood policy, both in North Africa and the Near East..




Anderen hebben gezocht naar : monde arabe     pays arabes     pays du moyen-orient     région mena     région arabe     états arabes     pays du moyen-orient illustre amplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays du moyen-orient illustre amplement ->

Date index: 2022-07-13
w