Dans le second, lorsque le nombre de demandes provenant d’un pays donné est inférieur au seuil établi par arrêté, le Ministre peut faire une désignation s’il estime que le pays en cause dispose d’un système judiciaire indépendant, reconnaît les droits et libertés démocratiques fondamentaux et offre un mécanisme de réparation, et s’il y existe des organisations de la société civile.
In the second scenario, when the number of claims from a country is less than the threshold established by ministerial order, the Minister may make a designation if he or she believes the country in question has an independent judicial system, recognizes basic democratic rights and freedoms and makes available a mechanism for redress, and if civil society organizations exist.