Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coûts déjà payés

Vertaling van "pays donnent déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. rappelle que de nombreux pays donnent déjà l'exemple en montrant qu'il est possible de poursuivre des stratégies de développement à faible émission de carbone et de fournir à une majorité de la génération actuelle un niveau de vie élevé sans pour autant compromettre la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins, et ce tout en créant de nouveaux emplois et en réduisant la dépendance aux importations énergétiques; explique qu'aucune répercussion négative n'est à craindre tant que la préservation du climat est incluse dans une stratégie générale de développement durable et de politique industrielle;

16. Reiterates that many countries lead by example already, showing that it is possible to pursue low-carbon development strategies and to provide a high standard of living for a larger share of the current generation without jeopardising the ability of future generations to meet their own needs, while at the same time creating new jobs and ensuring less dependence on energy imports; clarifies that negative repercussions need not be feared if climate protection is included within a general sustainable development and industrial policy strategy;


Il convient également d'envisager ce nouvel instrument dans le cadre des règles et procédures de règlement des différends multilatéraux (OMC), régionaux et bilatéraux, qui donnent d'ores et déjà au pays plaignant le droit de choisir l'option du "dernier recours", en vertu de laquelle il peut prendre temporairement des mesures défensives de rétorsion à l'encontre du pays contrevenant lorsque ce dernier refuse de se conformer à la décision d'un organe de règlement des différends.

This new instrument should also be understood in the framework of multilateral (WTO), regional and bilateral dispute settlement rules which already provide the right of complaining country to take the path of "last resort", i.e. defensive temporary retaliation against an offending country when this country fails to implement the rules of a dispute settlement body.


Nous avons déjà, au Canada, des lois qui punissent les crimes de terreur et qui donnent aux forces de l'ordre des outils afin d'assurer la sécurité du pays.

In Canada, we already have laws that punish crimes of terror and give law enforcement officers the tools they need to protect national security.


Notre rapport insiste ainsi sur la complémentarité entre les actions visant à protéger les femmes dans les situations déjà critiques, et l'importance de changer les mentalités au travers des politiques climatiques, en intégrant les groupes de défense des droits des femmes dans les négociations et les mécanismes de financement, en améliorant l'éducation et la consultation auprès des femmes, et en promouvant les projets qui émancipent et donnent du pouvoir aux femmes au sein de leurs communautés, dans les ...[+++]

Our report stresses that measures to protect women in already critical situations should complement each other and that it is important to use climate policies to change current mindsets by including groups which defend women's rights in negotiation processes and funding mechanisms, improving women's education and consulting them more, and encouraging projects which liberate and empower women within their own communities, both in developing countries and in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après votre expérience, vous qui avez déjà négocié certains de ces contrats — il faut composer avec l’Organisation mondiale du commerce et l’ALENA — certains pays donnent un léger avantage à leurs industries locales pour s’assurer que leur propre technologie et qu’une partie de leur innovation seront utilisées dans le cadre de cette nouvelle construction.

In your experience, in terms of already negotiating some of these contracts—we have the World Trade Organization, we have NAFTA—some countries give a little edge to their homegrown industries and build certain components into the contracts to ensure their own technology and some of their own innovation will be part of that new construction.


Le Premier ministre turc et le président du parlement turc donnent vraiment l’impression que leur pays satisfait déjà aux critères politiques de l’adhésion.

The Turkish Prime Minister and the President of the Turkish Parliament very much create the impression that their country already complies with the political criteria for accession.


H. considérant que, déjà durant les derniers mois, les médias étaient confrontés à des pressions énormes, à la coercition et à de violentes attaques du gouvernement, visant à les contraindre à faire le silence sur les protestations anti-gouvernementales et sur la campagne pacifique; considérant que les décrets présidentiels du 4 juin imposent de sévères restrictions aux médias radiotélévisuels du pays et donnent à l'Autorité de régulation des médias électroniques du Pakistan (PEMRA) tout pouvoir pour suspendre des émissions, fermer ...[+++]

H. whereas already during the last few months the media have faced immense pressure, coercion and violent attacks by the government to persuade them to tone down coverage of anti-government protests and the peaceful campaign; whereas the presidential decrees of 4 June impose tight restrictions on the country’s broadcast media and gives the Pakistan Electronic Media Regulation Authority (PEMRA) the unfettered power to halt broadcast transmissions, close offices, seize equipment, revoke licenses, and increases fines for violations tenfold,


Compte tenu que les compagnies forestières ont déjà payé plus de 5 milliards de dollars en droits qui sont en fiducie, le gouvernement admettra-t-il que ces 800 millions de dollars sur cinq ans en garanties de prêts ne donnent pas aux entreprises la liquidité nécessaire pour opérer convenablement?

Since forestry companies have already paid out more than $5 billion in duties that are being held in trust, will the government admit that this $800 million in loan guarantees over five years will not provide them with the necessary liquidity to operate properly?


La directive définit aussi des règles pour les systèmes de paiement qui ne reposent pas sur le netting, mais sur des systèmes de règlement brut (dans lesquels on procède au règlement en temps réel de chacun des ordres de paiement, au fur et à mesure de leur arrivée dans le journée. Par ailleurs, la directive exempterait les systèmes de paiement de l'application des règles nationales qui donnent un effet rétroactif à l'insolvabilité d'un participant, comme la règle dite "0 heure". Cet effet rétroactif permet au liquidateur d'un établissement insolvable de contester la validité des ordres de paiement ...[+++]

The Directive also includes rules for payment systems which are not based on netting but on gross settlement systems (where each payment order is settled individually on a real time basis as it arises during the day): The proposed Directive would also exempt payment systems from national rules giving retroactive effect to the insolvency of a participant in a payment system, such as the zero-hour rule. Such retroactive effect allows the liquidator of an insolvent institution to challenge payment orders which have already been introduced into the payment system, thus leading to the unwinding of the settlement operation. This unwinding is highly disruptive and can lead to systemic risk. The same is true for revocation of payment orders. Revoca ...[+++]


De nombreuses bandes dans notre pays ont déjà établi des procédures électorales efficaces qui donnent de bons résultats et ne semblent créer aucune difficulté.

Many bands in this country have already devised effective election procedures that are functioning without any known problems.




Anderen hebben gezocht naar : coûts déjà payés     pays donnent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays donnent déjà ->

Date index: 2021-09-03
w