Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Club des dix
Dix
G 10
G-10
G10
Gouverneurs des banques centrales du G10
Groupe des Dix
MRDCD
Partie d'un pays australasien
Pays australasien
Restauration des dix commandements de Dieu
Septante
Soixante et dix
Soixante-dix
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "pays dix " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe des Dix-Huit du Mouvement des pays non alignés concernant la Namibie

Group of Eighteen of the Non-Aligned Countries on Namibia


En quête de résultats : Pratiques de gestion des performances dans dix pays de l'OCDE

In Search of Results : Performance Management Practices in 10 OECD Countries


gouverneurs des banques centrales des pays du Groupe des Dix [ gouverneurs des banques centrales du G10 ]

Group of Ten central bank governors [ governors of the G-10 central banks ]


Club des dix | Groupe des Dix | G 10 [Abbr.] | G10 [Abbr.] | G-10 [Abbr.]

Group of Ten | G10 [Abbr.] | G-10 [Abbr.]


Mouvement pour la restauration des dix commandements de Dieu | Restauration des dix commandements de Dieu | MRDCD [Abbr.]

Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God | Restoration of the Ten Commandments of God






analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study




partie d'un pays australasien

Part of Australasian country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les programmes de développement régional ont été valorisés à travers l'augmentation significative de supports d'information : 500 cas de réussite sur le site Internet INFOREGIO; brochures thématiques sur les îles et sur les transports; brochures par pays (dix nouveaux pays couverts); carte murale des zones éligibles; CD-Rom et vidéo sur la nouvelle période de programmation.

The regional development programmes were exploited through a significant increase in information: 500 success stories on the Inforegio web site, thematic brochures on the islands and on transport, brochures on countries (ten new countries covered), a wall map of eligible areas and a CD-Rom and video on the new programming period.


Les ressources allouées à la recherche par la plupart des pays candidats ont diminué ces dix dernières années, et comme le potentiel humain s'est affaibli sous l'effet de plusieurs vagues de « fuite des cerveaux », l'écart se creuse entre les pays les plus avancés de l'Europe des Quinze et la plupart des pays candidats à des niveaux essentiels de la capacité de recherche comme le potentiel humain, le niveau d'investissement public et privé, etc.

The resources allocated to research in most of the candidate countries have fallen over the last ten years and, with human potential being reduced by successive waves of the 'brain drain', the gap between the most advanced countries in the EU 15 and most of the candidate countries has grown in terms of the main features of research capacity such as human potential, the level of public and private investment and so on.


Dix-huit pays participants sont comptabilisés, alors que l'opération Envol des langues n'a eu lieu que dans dix-sept d'entre eux seulement : l'un s'est retiré après les événements du 11 septembre, mais certaines dépenses avaient d'ores et déjà été engagées pour les préparatifs.

18 participating countries are included although the Languages Lift-Off took place in only 17 of them: one withdrew after September 11th but a certain amount of expenditure had already been incurred in the preparations.


162. prend acte de la légalisation du mariage homosexuel ou des unions civiles homosexuelles dans un nombre croissant de pays - dix-sept à l'heure actuelle - dans le monde entier; encourage les institutions de l'Union et les États membres à contribuer davantage à la réflexion sur la reconnaissance du mariage homosexuel ou de l'union civile homosexuelle comme un enjeu politique, social et lié aux droits civils et aux droits de l'homme;

162. Takes note of the legalisation of same-sex marriage or same-sex civil unions in an increasing number of countries – 17 to date – around the world; encourages the EU institutions and the Member States to further contribute to reflection on the recognition of same-sex marriage or same-sex civil union as a political, social and human and civil rights issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai également été membre de la Convention et j’ai représenté mon pays dix ans d’affilée dans différentes formations du Conseil.

I have also been a member of the Convention, and for ten years in a row I have represented my country in different formations of the Council.


J’ai également été membre de la Convention et j’ai représenté mon pays dix ans d’affilée dans différentes formations du Conseil.

I have also been a member of the Convention, and for ten years in a row I have represented my country in different formations of the Council.


La moitié des citoyens de l’Union prévoient de se rendre dans un pays tiers au cours des trois prochaines années[23]. La représentation limitée des États membres dans les pays tiers (dans 107 pays sur 166 pays tiers, un maximum de dix États membres sont représentés) ainsi que l’expérience acquise lors des récentes crises (à savoir, le tsunami en Asie et la crise au Liban) ont montré qu'il y a encore des progrès à réaliser dans la coopération entre les autorités consulaires et diplomatiques.

Half of Union citizens expect to travel to a third country in the next 3 years.[23] The limited representation of Member States in third countries (in 107 out of 166 third countries a maximum of 10 Member States are represented) and the experience gained from recent crises (namely the Asian tsunami and the Lebanon crisis) illustrated that there is room for improvement in cooperation between consular and diplomatic authorities.


Maintenant que le dernier référendum dans les dix nouveaux pays a eu lieu en Lituanie, nous avons la certitude que dix nouveaux pays rejoindront l’Union européenne le 1er mai 2004.

Now that the last referendum in the ten new countries has taken place in Latvia, we know for certain that ten new countries will be joining on 1 May next year.


Il en découle inévitablement que nous devons nous préparer à accueillir jusqu'à dix nouveaux membres - je ne dis pas "dix" mais "jusqu'à dix" - puisque dix pays ont pour objectif de conclure les négociations avant la fin 2002.

It necessarily follows from this that we must prepare for the accession of up to ten countries, I will not say ten, but up to ten, because ten countries have set themselves the goal of completing negotiations by 2002.


Huit États membres prévoient la peine d'emprisonnement maximum pour les agissements visés par l'article 2 : la France prévoit un maximum de sept ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l'utilisation frauduleuse ; l'Italie, un maximum de huit ans pour la réception ; l'Allemagne, un maximum de 10 ans pour la réception et l'usage frauduleux de faux instruments de paiement ; l'Irlande un maximum de dix ans pour le vol, la réception, la contrefaçon/falsification et l'utilisation de faux instruments; les Pays-Bas, sept ans ; l'Espagne sanctionne la contrefaçon d'une peine d'emprisonnement allant de huit ans (minimum) à douze ans (maximum); en Suède, une peine maximum de dix ans sanctionne le vol, la falsification et la réception, ...[+++]

Eight Member States provide for maximum penalties of imprisonment in respect of the conduct referred to in Article 2: France has a maximum of 7 years imprisonment for counterfeiting, receiving and fraudulent use; Italy has a maximum penalty of 8 years for receiving; Germany has a maximum penalty of 10 years for receiving and fraudulent use of counterfeited payment instruments; Ireland provides for a maximum of 10 years imprisonment for theft, receiving, forgery and using of false instruments; the Netherlands, 7 years; Spain provides for a penalty of imprisonment between 8 years (minimum) and 12 years (maximum) for counterfeiting; Sweden has a maximum of 6 years imprisonment for 'gross' theft, falsification and receiving only if the cr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays dix ->

Date index: 2024-03-27
w