Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays devront réduire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur l'utilisation des ressources locales pour prévenir et réduire l'abus des drogues à l'intention des pays d'Europe occidentale et d'autres pays

Workshop on the Utilization of Community Resources for the Prevention and Reduction of Drug Abuse for Western Europe and Other Countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces pays devront trouver, en consultant les partenaires sociaux, des moyens de réduire cet inconvénient dans le futur.

These countries will need to find ways, in consultation with social partners, to reduce this handicap in future.


De nombreux pays en développement devront aussi réduire considérablement leurs émissions.

Many developing countries will also need to significantly reduce their emissions.


Pour rester en deçà du plafond de 2 °C, tous les pays devront réduire leurs émissions de gaz à effet de serre (GES) et les pays industrialisés devront montrer l’exemple en visant une réduction de 80 à 95 % de leurs émissions d'ici 2050 par rapport au niveau de 1990.

To stay below 2°C every country will have to reduce its greenhouse gas emissions (GHGs), but developed countries will need to take the lead by targetting a cut of 80-95% below 1990 levels by 2050.


Pour atteindre l'objectif consistant à limiter la hausse des températures à moins de 2 °C et pour échapper aux conséquences les plus graves du changement climatique, les pays développés devront réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990.

Meeting the 2 °C target and avoiding the worst impacts of climate change will require developed countries to cut greenhouse gas emissions by 80-95 % by 2050 compared to 1990 levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La science nous révèle que ces pays devront réduire leurs émissions collectives de 25 à 40 p. 100 d'ici 2020 et de 80 à 95 p. 100 d'ici 2050, toujours par rapport aux niveaux de 1990.

Science tells us that they should reduce their collective emissions by 25% to 40% by 2020, and by 80% to 95% by 2050, compared to 1990 levels.


Les pollueurs ne peuvent plus se soustraire à la justice, contrairement à ce que propose le nouveau plan des conservateurs, qui permettrait à l'industrie des sables bitumineux d'accroître ses émissions de composés organiques volatiles de 60 p. 100 alors que toutes les autres industries au pays devront réduire leurs émissions.

Polluters can no longer get off the hook, as is the suggestion in the new Conservative plan that allows the oil sands to increase their volatile organic compounds by 60%, when every other industry in the country has to reduce.


Ces mêmes experts estiment que les pays industrialisés devront réduire les émissions de 25 à 40 p. 100 par rapport à 1990.

These same experts believe that industrialized countries will have to reduce emissions by 25% to 40% compared to 1990 levels.


Le grand objectif de l’Union européenne, sur la base duquel les États membres devront établir leurs objectifs nationaux, est de réduire d’ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990, de faire passer la part des sources d’énergie renouvelable dans notre consommation finale d’énergie à 20 %, et accroître de 20 % notre efficacité énergétique; l’Union est résolue à adopter une décision visant à porter à 30 % la réduction des émissions de gaz à effet de serre d’ici 2020 par rapport aux niveaux de ...[+++]

The European Union headline target, on the basis of which Member States will set their national targets, is to reduce by 2020 greenhouse gas emissions by 20 % compared to 1990 levels; to increase the share of renewable energy sources in our final energy consumption to 20 %; and moving towards a 20 % increase in energy efficiency; the Union is committed to take a decision to move to a 30 % reduction by 2020 compared to 1990 levels as its conditional offer with a view to a global and comprehensive agreement for the period beyond 2012, provided that other developed countries commit themselves to comparable emission reductions and developing countries contribut ...[+++]


Des critères communs devront répondre à l'impératif de réduire au minimum la charge administrative pour les États membres et les ressortissants de pays tiers.

Common criteria are essential if the administrative burden of Member States and third-country nationals is to be reduced to a minimum.


Si les États-Unis et le Canada arrivent à convaincre, au sommet sur la sécurité nucléaire qui se tiendra aux Pays-Bas en 2014 et aux sommets qui suivront, d'autres pays à adopter une approche responsable visant à réduire les risques de terrorisme et de vol de matière ou d'armement nucléaires, ces deux pays devront alors montrer l'exemple en prenant eux-mêmes des mesures responsables.

If the United States and Canada are to succeed in convincing other countries to take a responsible approach to reducing the risks of nuclear theft and terrorism, at the Netherlands Nuclear Security Summit in 2014 and beyond, then the United States and Canada have to take the lead in taking responsible action themselves.




Anderen hebben gezocht naar : pays devront réduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devront réduire ->

Date index: 2024-04-23
w