9. considère que l'UE, qui est la première puissance commerciale du monde, devrait assumer le rôle de "locomotive" dans le développement économique mondial en favorisant le développement durable des pays tiers, en synergie avec les agences spécialisées des Nations unies et en coopération étroite avec des opérateurs économiques présents dans les pays en voie de développement, afin d'assurer le maximum de cohérence et d'efficacité des actions dans l'intérêt de ces pays;
9. Believes that the EU, which is the world's first trading power, should take on the role of "locomotive' in world economic development, by encouraging the sustainable development of non-member countries, working with specialist UN agencies and in close cooperation with economic operators in developing countries to ensure the utmost consistency and effectiveness of action taken in the interest of those countries;