Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds de valeur égale dans le pays d'origine

Traduction de «pays devraient également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds de valeur égale dans le pays d'origine

local funds of equal value
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE et les autres pays devraient également les aider à accéder plus facilement au MDP.

The EU and others should also help them to increase their access to the CDM.


Les deux pays devraient également améliorer leurs capacités de coordination, accroître leurs capacités d’accueil, prévenir les risques de fuite des candidats, et adapter et améliorer dûment les procédures de relocalisation des mineurs non accompagnés.

The two countries should also improve their coordination capacity, enhance their reception capacity, avoid the risks of candidates absconding and adequately tailor and improve the procedures for relocation of unaccompanied minors.


Les pays devraient également participer régulièrement à des activités de contrôle routier concertées avec des pays voisins de l’UE.

Countries are also expected to regularly participate in concerted roadside inspection activities with neighbouring EU states.


Les pays devraient également participer régulièrement à des activités de contrôle routier concertées avec des pays voisins de l’UE.

Countries are also expected to regularly participate in concerted roadside inspection activities with neighbouring EU states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays devraient également participer régulièrement à des activités de contrôle routier concertées avec des pays voisins de l’UE.

Countries are also expected to regularly participate in concerted roadside inspection activities with neighbouring EU states.


Dans le cadre de cet engagement, l’UE et tous les pays à revenu élevé devraient réaliser l’objectif fixé par les Nations unies de consacrer 0,15 % de leur RNB à l’aide au développement en faveur des pays les moins avancés, tandis que les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et les économies émergentes devraient également accroître leur aide en faveur des pays moins avancés.

As part of that commitment, the EU and all high-income countries should deliver on the UN target of providing 0.15% of their GNI for development assistance to LDCs, while upper middle-income countries and emerging economies should also increase their assistance going to LDCs.


Étant donné que la Norvège et la Suisse, ainsi que la Turquie dès lors que ce pays aura rempli certaines conditions, sont tenues d'utiliser le système des exportateurs enregistrés, les exportateurs de ces pays devraient également avoir la possibilité d'être enregistrés afin de pouvoir établir des attestations d'origine dans le cadre du cumul bilatéral ou des attestations d'origine de remplacement dans le cadre de la réexpédition de marchandises.

As Norway and Switzerland as well as Turkey, once that country fulfils certain conditions, are to apply the registered exporters system, their exporters should also have the possibility to be registered in order to be entitled to make out statements on origin in the context of bilateral cumulation or to make out replacement statements on origin in the context of the re-consignment of goods.


Des sources d'information disponibles dans d'autres pays devraient également être consultées s'il existe des éléments de preuve suggérant que des informations pertinentes sur les titulaires de droits sont disponibles dans ces autres pays.

Sources of information available in other countries should also be consulted if there is evidence to suggest that relevant information on rightholders is to be found in those other countries.


Des sources d'information disponibles dans d'autres pays devraient également être consultées s'il existe des éléments de preuve suggérant que des informations pertinentes sur les titulaires de droits sont disponibles dans ces autres pays.

Sources of information available in other countries should also be consulted if there is evidence to suggest that relevant information on rightholders is to be found in those other countries.


L'UE et les autres pays devraient également les aider à accéder plus facilement au MDP.

The EU and others should also help them to increase their access to the CDM.




D'autres ont cherché : pays devraient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient également ->

Date index: 2021-11-14
w