Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays devraient englober " (Frans → Engels) :

Les partenariats devraient englober la coopération au développement et l’aide financière mais également inclure un éventail de stratégies, de politiques et d’instruments, afin de tenir compte de la diversité croissante des conditions régnant dans les pays en développement.

Partnerships should encompass development cooperation and financial assistance, but also include a range of strategies, policies and instruments, in order to reflect the growing variety of developing country circumstances.


En règle générale, nous pensons que les lois de mise en œuvre de la convention au Canada et dans d'autres pays devraient englober ces obligations positives de promouvoir l'universalité de la convention, de décourager l'utilisation et de détruire les stocks.

In general, we think that Canada's legislation, and the legislation of others to implement this convention, should include these positive obligations to promote universality of the convention, to discourage use and to destroy stockpiles.


20. prend acte des avancées inhérentes à la réforme actuelle de la directive sur la transparence et de la directive comptable dans la mesure où elle aborde la question de la responsabilité sociale des entreprises et met en balance, d'une part, la recherche légitime de transparence et la responsabilité et, d'autre part, la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; soutient pleinement la proposition législative sur la transmission d'informations par pays, fondée sur les normes de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI), qui prévoit la communication des chiffres d'affaires et des bénéfices ainsi que des impôts acquittés et des recettes perçues, ce afin de dissuader la corruption et ...[+++]

20. Notes the positive steps taken in the current reforms of the Transparency Directive and the Accounting Directive, respectively, in addressing the issue of CSR while balancing the legitimate quest for transparency and responsibility with the burden of reporting by companies; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting based on the EITI standards and for reporting on sales and profits, as well as taxes and revenues, in order to discourage corruption and prevent tax avoidance; stresses that such country-by-country-reporting should cover those sectors which, in Myanmar/Burma, have been directly linked to ...[+++]


15. prend acte des avancées inhérentes à la réforme actuelle de la directive sur la transparence et de la directive comptable dans la mesure où elle aborde la question de la responsabilité sociale des entreprises et met en balance, d'une part, la recherche légitime de transparence et la responsabilité et, d'autre part, la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; soutient pleinement la proposition législative sur la transmission d'informations par pays, fondée sur les normes de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI), qui prévoit la communication des chiffres d'affaires et des bénéfices ainsi que des impôts acquittés et des recettes perçues, ce afin de dissuader la corruption et ...[+++]

15. Notes the positive steps taken in the current reforms of the Transparency Directive and the Accounting Directive, respectively, in addressing the issue of CSR while balancing the legitimate quest for transparency and responsibility with the burden of reporting by companies; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting based on the EITI standards and for reporting on sales and profits, as well as taxes and revenues, in order to discourage corruption and prevent tax avoidance; stresses that such country-by-country-reporting should cover those sectors which, in Burma/Myanmar, have been directly linked to ...[+++]


En règle générale, nous pensons que les lois de mise en œuvre de la convention au Canada et dans d'autres pays devraient englober ces obligations positives de promouvoir l'universalité de la convention, de décourager l'utilisation et de détruire les stocks.

In general, we think that Canada's legislation, and the legislation of others to implement this convention, should include these positive obligations to promote universality of the convention, to discourage use and to destroy stockpiles.


Le gouvernement fédéral doit créer—et nous sommes ravis de constater qu'il a commencé à exercer un peu de leadership en ce sens—des partenariats à la fois avec les provinces et avec l'ensemble des collectivités, pour établir et mettre en application des plans à long terme propres à assurer pleinement à chaque enfant né en ce pays la chance de devenir un citoyen en bonne santé, productif et autonome au sein de sa collectivité. D'ailleurs, de l'avis des participants réunis à cette table, ces partenariats devraient être élargis pour engl ...[+++]

The federal government has to develop partnerships with both the provinces and the communities at large—and we're pleased to see it has begun to take some leadership in this area—partnerships that we around this table believe must be enlarged to include the voluntary sector, the non-governmental sector, in building and developing sustainable plans to ensure that every child born in this country has a full opportunity to become a healthy, productive, self-sustaining individual contributing to his or her community.


La Commission propose d'instaurer avec les pays d'Afrique du Nord des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité, qui devraient englober tous les volets des futures relations de l'Union européenne avec la région qui sont liés aux migrations.

The Commission proposes to establish Dialogues on Migration, Mobility and Security with the North African countries. The Dialogue should encompass all migration-related aspects of the EU's future relationship with the region.


Les négociations concernant l’accord devraient englober des points extrêmement importants comme la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement, l’utilisation pratique des immenses ressources d’énergie renouvelable, la crise alimentaire et l’acquisition de terres arables.

The negotiations on the agreement should encompass such extremely important points as the fight against climate change in developing countries, the practical use of immense renewable energy resources, the food crisis and the acquisition of arable land.


L’appui de l’Union au processus d’élaboration du traité sur le commerce des armes devrait englober des mesures soutenant les systèmes nationaux de contrôle des exportations et des importations dans les pays tiers, qui devraient être conformes à un futur traité sur le commerce des armes,

The Union’s support to the ATT process should include measures in support of national export and import control systems in third countries that would have to comply with a future ATT,


2. demande une aide financière significative de la part de l'Union européenne à destination de l'Ukraine et de la Russie afin de permettre à ces pays de faire face au coût sanitaire important découlant de l'accident de Tchernobyl et, dans le cas du Bélarus, insiste pour que cette aide soit subordonnée à la levée immédiate de l'assignation à résidence du M. Bandazhevsky, ainsi qu'au financement de ses travaux et de ceux du M. Nesterenko, deux des plus grands chercheurs du pays dans ce domaine, et à l'appui généralisé des organisations non gouvernementales travaillant dans ce secteur; souligne que les travaux ...[+++]

2. Calls for significant EU economic aid to be made available to the Ukraine and Russia, to enable them to cope with the significant health costs arising as a result of the Chernobyl accident, and in the case of Belarus, insists that such aid be made conditional upon the immediate release from house arrest of Prof. Yu. I Bandazhevsky, and the financing of both his work and that of Prof Nesterenko, two of the leading scientists in the country in this field, as well as extensive support for NGOs in this field; that work should include helping the population, especially children, including those with thyroid cancer, as well as reducing the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays devraient englober ->

Date index: 2025-02-04
w