Nous voulons bien sûr que ces pays deviennent membres de l’Union européenne, mais nous devons aussi créer les conditions pour que cette proposition soit faisable. C’est pour cette raison qu’au nom de mon groupe et peut-être aussi au nom de la commission des affaires étrangères, nous voudrions accepter l’invitation de la Commission à travailler très étroitement afin que la décision que nous prendrons au début de l’année prochaine soit la bonne.
While we do want these countries to become Member States of the European Union, we also have to create the conditions under which that can be a workable proposition, and it is for that reason that I, on behalf of my group, and perhaps also on behalf of the Committee on Foreign Affairs, would like to accept the Commission’s invitation to work very closely with it in order that the decision we take early next year may be the right one.