Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coûts déjà payés

Vertaling van "pays coûte déjà suffisamment cher " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'opération qui consiste à aller s'établir dans un nouveau pays coûte déjà suffisamment cher, surtout pour quelqu'un qui vient d'un pays pauvre.

The cost of moving to a new country is enough of a burden on someone, especially if they are coming from a low-income country.


Se retirer d'un marché en 60 jours coûte déjà très cher, et on demande à un transporteur qui n'en a pas les moyens financiers de demeurer 60 jours de plus, ce qui, à toutes fins pratiques, le mettrait complètement à terre, pour ne pas dire en faillite.

Withdrawing from a market within 60 days is already very expensive, and we are asking a carrier who does not have the financial means to stay on for another 60 days, which would practically devastate him, or even drive him to bankruptcy.


Je considère que cela nuirait aux petites entreprises et à la croissance dans cette vaste région, où tout coûte déjà tellement cher.

I see it as stifling small business and growth in that vast region, where things are already very expensive.


Il en coûte déjà assez cher aux honnêtes citoyens de réhabiliter les criminels qui purgent leur peine en milieu carcéral.

Honest citizens are already paying enough to rehabilitate criminals who are serving sentences in prison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons travailler avec les autorités locales et le gouvernement haïtien, car le pays est déjà suffisamment fragile pour que nous ne le fragilisions pas encore plus en remplaçant ses autorités par les organisations internationales.

We must work with the local authorities and with the government of Haiti, as the country is already fragile enough without us making it even weaker by having the international organisations stand in for its authorities.


Nous devons travailler avec les autorités locales et le gouvernement haïtien, car le pays est déjà suffisamment fragile pour que nous ne le fragilisions pas encore plus en remplaçant ses autorités par les organisations internationales.

We must work with the local authorities and with the government of Haiti, as the country is already fragile enough without us making it even weaker by having the international organisations stand in for its authorities.


Ce poste engendrera des coûts inutiles et son efficacité n’est pas garantie, car nous avons déjà suffisamment de moyens d’exercer des pressions.

This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective, because we already have enough means of applying pressure.


Ça coûte déjà très cher aux Haïtiens en termes de vies humaines et de désorganisation de leur pays.

Haitians are already paying the price, in terms of human lives lost and chaos in their country.


Tout cela a pour seul résultat d’aggraver la situation en matière sociale et de soins de santé, bien qu’elle soit déjà suffisamment difficile dans de nombreux pays du fait de l’accroissement des coûts, du capitalisme avide et du non-respect des principes moraux.

The sole result of this is to aggravate the situation with regard to social and health care, even though it is already difficult enough in many countries as a result of increasing costs, bloodthirsty capitalism and a failure to observe moral principles.


Nous soutenons pleinement l’amendement 445 qui propose 47 millions d’euros pour les activités de prévention des conflits - et prévenir, à mon avis, coûte toujours moins cher que guérir - et l’amendement 118, qui propose 2,5 millions d’euros d’engagements supplémentaires pour les programmes d’information dans les pays tiers.

We fully support Amendment No 445 which proposes EUR 47 million for conflict prevention activities – and, in my view, prevention is always less expensive than cure – and Amendment No 118, which proposes EUR 2.5 million by way of additional appropriations for information programmes in third countries.




Anderen hebben gezocht naar : coûts déjà payés     pays coûte déjà suffisamment cher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays coûte déjà suffisamment cher ->

Date index: 2023-05-22
w