(9) Sans diminuer l'engagement de la communauté internationale en faveur du droit à un processus de développement permettant la pleine réalisation de l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales, c'est avant tout
aux populations des pays concernés qu'il appartient de relever le
défi permanent que constituent véritablement l'instauration et l'entretien d'une culture des droits de l'homme et les principes de bonne gouvernance financière, sociale, administrative et fiscale ainsi que d'une démocratie en état de marche au
...[+++] service de ses citoyens, bien qu'il s'agisse d'un travail particulièrement urgent et difficile dans les démocraties émergentes.
(9) The task of building and sustaining a culture of human rights and good financial, social, administrative and fiscal governance principles, and making democracy work for citizens, though especially urgent and difficult in emerging democracies, is essentially a continuous challenge, belonging first and foremost to the people of the country concerned but without diminishing the commitment of the international community to promoting the right to a process of development in which all human rights and fundamental freedoms can be fully realised.