Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Canada - un pays bien à nous
Pays de civilisation juridique
Un pays pour nous tous!
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "pays civilisé nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


pays de civilisation juridique

country with an advanced legal system


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour répondre au sénateur, si nous devons avoir des lignes directrices, si nous voulons faire avancer un peu notre civilisation et suivre d'autres pays civilisés qui ont réglé ces mêmes problèmes, si nous voulons avoir des lignes directrices, c'est une bonne façon de commencer.

In answer to the senator's question, if we are to have guidelines, if we are to move our civilization a step forward and keep up with other civilized jurisdictions which have dealt with these same problems, if we are to have guidelines, then this is surely the place to start.


Monsieur le Président, pour répondre à mon ami d'Ottawa-Centre, j'aimerais penser que cette hypothèse ne se réalisera pas, mais nous vivons une époque où la façon dont les pays civilisés se comportent semble nous échapper.

Mr. Speaker, for my hon. friend from Ottawa Centre, I would love to believe that the hypothetical would not arise, but we are living in a time when the basic understanding of how a civilized country behaves seems to be slipping between our fingers.


Aujourd'hui, nous débattons d'une motion sur le respect des droits et libertés démocratiques extrêmement importants dans un pays comme le nôtre, un pays civilisé et industrialisé qui a toujours été un chef de file en matière de droits démocratiques, et qui a même aidé beaucoup de nations de la planète à ce que leurs droits sont respectés.

Today, we are debating a motion that concerns respect for democratic rights and freedoms, which are extremely important in a country like ours, a civilized, industrialized country that has always been a leader in terms of democratic rights, and one that has even helped a lot of countries in the world make sure that their rights were respected.


Nous vivons dans un pays civilisé et en tant que citoyens de ce pays, nous agréons à l'idée d'accorder une deuxième chance.

We live in a civilized country and, as citizens of this country, we believe in giving someone a second chance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous attendons une action coordonnée à travers toutes les politiques internes et externes de l’Union européenne, et un effort de chaque État membre envers la protection des droits de l’enfant, qui, comme on peut le constater, est seulement menacée par la pauvreté, l’analphabétisme et les conflits armés dans des pays en dehors de l’Union, mais qui est également mis en danger au sein de nos propres pays civilisés par des attaques ma ...[+++]

Therefore, we hope for coordinated action throughout the European Union’s external and internal policies, and an effort from every Member State for the protection of the rights of the child, which from what we see is not only threatened by poverty, illiteracy and armed conflicts in countries outside the Union, but is equally in danger within our own civilised countries from malicious attacks by people who do not have collective responsibility.


Nous avons visité trois centres de détention et découvert des conditions de vie franchement inhumaines et dégradantes, indignes d’un pays civilisé: des conditions d’hygiène inacceptables, la promiscuité, des femmes enceintes détenues jusqu’au quatrième mois de leur grossesse, une nourriture épouvantable et des douches sans eau chaude, des toilettes sans porte et des détritus, un environnement sordide partout.

We visited three detention centres in which we discovered downright inhuman and degrading conditions, unworthy of a civilised country: unacceptable hygiene conditions, promiscuity, pregnant women detained until the fourth month of gestation, terrible food and cold water showers, toilets without doors and rubbish and squalor all around.


Nous sommes face à un problème d'ampleur mondiale qui concerne tous les pays civilisés et démocratiques qui assistent, impuissants, à la croissance continue de l'endettement des pays pauvres qui affectent aujourd'hui en moyenne 40 % de leur budget à son financement.

The scale of this issue is global, and it involves all the civilised, democratic countries which are helplessly standing by, watching the constant growth of the debt of poor countries, which now have to set aside an average of 40% of their annual budget to finance it.


Nous n'avons que le droit, comme pour tout autre pays, de poser nos conditions en vue d'une rencontre et d'un dialogue, conditions qui reposent sur les principes de l'Union européenne et sur la civilisation européenne.

As with any other country, we only have the right to insist on our own terms, based on the principles of the European Union and European culture, as the basis for meetings and discussion, but not for intervention if Khatami behaves or the clerics do not.


Toutefois, notre action ne doit pas se résumer à cela : il nous faudra également agir directement sur la dette des pays pauvres, faire preuve de moins d'arrogance et de plus de respect à l'égard de nos partenaires du Sud, et cesser de vouloir leur imposer notre mode de civilisation.

Nevertheless, our action must not stop there: we must also take direct action on the debts of poor countries, show less arrogance towards our southern partners and more respect for them, and stop trying to impose our form of civilisation on them.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit clairement dans ma réponse à la question lorsqu'elle a été posée la dernière fois, étant donné que le Canada est signataire de conventions et de traités internationaux, nous sommes obligés, comme d'autres pays civilisés, de vérifier nos lois pour s'assurer qu'elles reflètent les valeurs et les principes auxquels nous souscrivons de concert avec d'autres pays.

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as I made clear in my response to the question when it was last put, because we are signatories to international conventions and treaties we are obligated like other civilized countries to do an audit of our laws to ensure they reflect the values and the principles to which we subscribe with other nations.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     pays de civilisation juridique     pays civilisé nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays civilisé nous ->

Date index: 2024-04-03
w