Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quitte de tous frais
Signal d'alerte audible identifiable dans tous les pays
Tous frais payés
Un pays pour nous tous!

Traduction de «pays cependant tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


exode des cadres et du personnel technique qualifié de tous les niveaux, qui quittent les pays en développement pour s'établir dans les pays développés

outflow of trained professional and technical personnel at all levels from the developing to the developed countries


quitte de tous frais [ tous frais payés ]

free of expenses


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000


tous les pays européens ayant vocation à adhérer à l'Union

all those European countries aspiring to membership


signal d'alerte audible identifiable dans tous les pays

internationally recognisable audible alerting signal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans tous les pays, cependant, les banques souhaitent supprimer dès que possible cette technique de paiement sur papier, ou au moins en réduire l'utilisation.

However, in all countries, cheques represent a paper based payments technology, which banks aim to phase out, or at least scale down, as soon as practicable.


Cependant, les voies de communication sont largement insuffisantes dans tous les pays.

Communication links, however, are largely inadequate in all of the countries.


Il s'agit cependant d'une tâche de grande envergure, car l'idée qui consiste à octroyer des deniers publics pour financer la multitude des investissements prévus au titre de SAPARD ainsi que la mise en oeuvre de cette idée sont sans précédent dans tous les pays candidats.

It is however a major task, because for all applicant countries both the concept and the practice of granting public money to support the large number of investments envisaged under SAPARD is unprecedented.


Le mouvement communiste a survécu pendant 160 ans et a présenté différents visages en fonction des pays; cependant, tous les régimes communistes étaient antidémocratiques.

The communist movement has survived for 160 years and has different faces in different countries; however, all communist regimes were antidemocratic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, tous les pays de la région caspienne ne suivent pas la voie de la démocratie et ne sont pas tous dignes de confiance.

However, not all countries in the Caspian region are following the road to democracy and not all can be trusted.


Aujourd’hui, cependant, avec la crise touchant beaucoup de pays - sinon tous - il y a également l’idée que le Parlement, en tant que porte-parole des avis politiques de la société, devrait également faire un effort pour examiner des questions qui n’étaient pas couvertes à l’époque, au début, telle que la question des machines agricoles, pour lesquelles mon groupe a déposé l’amendement 2.

Now, however, with the crisis affecting many – if not all – countries, there is also the idea that Parliament, as the mouthpiece of the political views of society, should also make an effort to look at issues which were not covered at the time, at the beginning, such as the issue of agricultural machinery, which my group has the facility to propose in Amendment 2.


Cependant, tous ces gouvernements devraient très certainement se mettre d’accord sur la nécessité de fournir des possibilités d’apprentissage tout au long de la vie, de faire preuve d’initiative afin d’accroître la participation des femmes sur le marché de l’emploi, d’agir beaucoup plus activement afin de relever les défis visant à concilier vie professionnelle et vie privée et, par-dessus tout, de venir en aide aux pays en développement.

However, all such governments should surely agree the importance of providing lifelong-learning opportunities, the need to be proactive on increasing women’s participation in the labour market, the need to do so much more to resolve the challenges of reconciling work and family life and, above all, the need to offer help to the developing world.


Cependant, certains de ces pouvoirs supplémentaires ne sont pas conférés de manière uniforme dans tous les pays, ce qui s’avère un obstacle à une coopération plus efficace[57].

However, the lack of uniformity in the availability of certain of these additional powers across all countries has proven to be an obstacle to a more effective cooperation[57].


À ce jour, le Statut de Rome a déjà été ratifié par 48 pays, dont tous les pays membres de l'Union, à l'exception du Portugal (qui a cependant déjà terminé les procédures internes), de la Grèce et de l'Irlande.

To date, 48 countries have already ratified the Rome Statute, including all the EU Member States apart from Portugal (which has, however, already completed the relevant domestic procedures), Greece and Ireland.


En Belgique et aux Pays-Bas, où le câble est courant, la radiodiffusion terrestre se limite quasiment aux chaînes du service public, cependant que tous les grands organismes commerciaux de radiodiffusion télévisuelle émettent exclusivement par câble.

In Belgium and the Netherlands, where cable distribution is widespread, terrestrial broadcasting is almost limited to the public service channels while all the major commercial broadcasters are exclusively transmitted by cable.




D'autres ont cherché : un pays pour nous tous     quitte de tous frais     tous frais payés     pays cependant tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays cependant tous ->

Date index: 2024-02-05
w