Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays bénéficiaires eux-mêmes " (Frans → Engels) :

Sur la base de cette stratégie, qui a été mise au point en étroite coopération, et avec la participation, d'Eurostat, des pays candidats eux-mêmes, des États membres, des organisations internationales et d'autres donateurs, le programme Phare pluri-bénéficiaires 2002, a été élaboré par Eurostat et approuvé par le comité de gestion Phare en septembre 2002.

Based on this strategy, which was developed in close co-operation and with the participation of Eurostat, the candidate countries themselves, Member States, international organisations and other donors, the 2002 Multi-Beneficiary Phare programme was elaborated by Eurostat and endorsed by the Phare Management Committee in September 2002.


Dans les pays candidats, les disparités entre les infrastructures de télécommunications sont fortes, tant par rapport à la moyenne de l'Union qu'entre les pays candidats eux-mêmes.

In the candidate countries, disparities between telecommunications infrastructures are substantial both as compared with the EU average and among the countries themselves.


Des documents communs de programmation couvrant la période 2000-2006 ont été élaborés pour chacune des frontières entre l'UE et les pays candidats (sous la forme de documents communs de programmation: coopération transfrontalière Phare/Interreg III, volet A) et entre les pays candidats eux-mêmes (à l'exception de la région de la Baltique).

Joint Programming Documents covering the 2000-2006 period, were established for each EU-CC (candidate country) border (here in the form of joint Phare CBC/Interreg III A programming documents) and each CC-CC border (except the Baltic Sea areas).


Ces aspects sont importants pour les pays bénéficiaires eux-mêmes, car ils leur donnent, de même qu’aux opérateurs économiques européens, une base plus robuste pour leur propre processus décisionnel en matière d’opportunités commerciales et d’investissements.

These aspects are important for the beneficiary countries themselves, giving them and economic operators within the EU a firmer basis for their own decision-making on trade and investment opportunities.


Cette nouvelle approche met davantage l’accent sur les stratégies sectorielles développées par les pays bénéficiaires eux-mêmes, ce qui devrait, en fin de compte, faciliter la définition commune des priorités politiques entre la Commission et les autorités turques.

This new approach also comprises a stronger emphasis on sectoral strategies being developed by the beneficiary countries themselves, which ultimately should ease joint identification of policy priorities between the Commission and the Turkish authorities.


Ces aspects sont importants pour les pays bénéficiaires eux-mêmes, car ils leur donnent, de même qu’aux opérateurs économiques européens, une base plus robuste pour leur propre processus décisionnel en matière d’opportunités commerciales et d’investissements.

These aspects are important for the beneficiary countries themselves, giving them and economic operators within the EU a firmer basis for their own decision-making on trade and investment opportunities.


31. estime que les politiques de développement national et régional doivent être arrêtées démocratiquement par les pays bénéficiaires eux-mêmes et que les parlements démocratiquement élus doivent suivre plus attentivement la mise en œuvre du programme;

31. Believes that national and regional development policies must be democratically set by the beneficiary countries themselves and that democratically elected parliaments should exercise closer scrutiny over programme implementation;


31. estime que les politiques de développement national et régional doivent être arrêtées démocratiquement par les pays bénéficiaires eux-mêmes et que les parlements démocratiquement élus doivent suivre plus attentivement la mise en œuvre du programme;

31. Believes that national and regional development policies must be democratically set by the beneficiary countries themselves and that democratically elected parliaments should exercise closer scrutiny of programme implementation;


Par ailleurs, le programme vise à promouvoir la coopération interétatique, interrégionale et transfrontalière entre les pays bénéficiaires eux-mêmes, entre ces pays et l'Union européenne et entre ces pays et les pays d'Europe centrale et orientale.

6. In addition, the programme aims to promote inter-state, inter-regional and cross-border cooperation between the partner states themselves, between partner states and the European Union and between partner states and the countries of Central and Eastern Europe.


Les fonds complémentaires proviennent des fonds propres des organismes bénéficiaires eux-mêmes, des aides publiques nationales, des frais de participation acquittés par les participants ainsi que de quelques sponsors privés.

Additional funds come from the beneficiary organisations' own funds, national public aid, costs of participation paid by the participants and a number of private sponsors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays bénéficiaires eux-mêmes ->

Date index: 2022-06-08
w