Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays

Traduction de «pays avait quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pays avait quelque peu progressé dans le domaine de la culture et ses préparatifs était conformes aux dispositions de l’UE.

In the field of culture, the country has made some progress and its preparations now meet the EU requirements.


Jusqu'ici, les produits importés étaient certifiés conformément aux règles nationales des pays tiers équivalents ou conformément à certains des quelque 60 ensembles de règles différents adoptés par les organismes de contrôle que l'UE avait reconnus comme équivalents à ses propres règles en matière de production biologique.

Until now, imported products were certified in accordance with the national rules of equivalent third countries or in accordance with some of the approximately 60 different sets of rules from control bodies which the EU recognised as equivalent to its own organic rules.


K. considérant que le mardi 11 septembre, un incendie a ravagé une usine de textile à Karachi, la mégalopole du sud du Pakistan, faisant plus de 310 morts; considérant que quelques heures auparavant, un autre sinistre similaire survenu dans une usine de chaussures de Lahore, deuxième ville du pays, avait fait 21 morts;

K. whereas on 11 September 2012 a fire ravaged a textile factory in Karachi, a megalopolis in southern Pakistan, killing more than 310 people; whereas just a few hours before this, a similar fire in a shoe factory in Lahore, the country’s second city, killed 21 people;


Dans le domaine de la politique économique, le pays avait par contre réalisé quelques progrès dans son rapprochement de l’acquis.

However, in the area of economic policy, the country had made some progress in its alignment with the acquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce rapport avait pu un temps soit peu aider M. Brown et son gouvernement travailliste incompétent dans mon pays à éviter la crise de Northern Rock, si ce rapport avait été de quelque manière que ce soit efficace pour enseigner à ce gouvernement travailliste, dans mon pays, comment gérer une économie, et bien j'aurais pu dire que ce rapport était bon.

If this report in the slightest way could have helped Mr Brown and this inept Labour Government back home not to have had the Northern Rock crisis, if this report had been in any way useful in teaching this Labour Government back home how to run an economy, well, I might have said this report is a good one.


Il y avait longtemps qu’une résolution de cette envergure n’avait recueilli l’unanimité, et des pays tel que la Syrie, par exemple, et quelques jours plus tard, comme je l’ai signalé au début, la Ligue arabe, les pays arabes ont accepté à l’unanimité la résolution 1441.

It has been a long time since a resolution of such importance has been approved unanimously, and countries such as Syria, for example, and a few days later, as I said at the beginning, the Arab League, the Arab countries, unanimously supported the content of Resolution 1441.


- (EL) Il y a quelques mois, dans le cadre de l’Année européenne des langues, l’assemblée plénière avait adopté à l’unanimité le rapport de M. Graça Moura recommandant entre autres d’apprendre, dans l’enseignement secondaire de tous les pays membres de l’Union européenne, le grec ancien et le latin en tant que langues mères des langues modernes, afin que les langues modernes puissent être apprises de manière plus approfondie et plu ...[+++]

– (EL) Many months ago, in the run up to the European Year of Languages, plenary unanimously adopted a report by Mr Graça Moura which proposed that ancient Greek and Latin, as the root languages of today's languages, should be taught in secondary schools throughout the European Union, so that contemporary languages could be taught properly and in greater depth.


Nous n'avons pu obtenir aucune action de la part d'Europol ou des opérateurs d'Interpol dans ce pays, et il y avait une incompréhension quant à la nécessité de juger quelqu'un le plus rapidement possible.

We could not get any action from Europol or from Interpol operators in that country and there was a lack of understanding of the necessity for somebody to be brought to trial as quickly as possible.


Le pays avait quelque peu progressé dans le domaine de la culture et ses préparatifs était conformes aux dispositions de l’UE.

In the field of culture, the country has made some progress and its preparations now meet the EU requirements.


Dans le domaine de la politique économique, le pays avait par contre réalisé quelques progrès dans son rapprochement de l’acquis.

However, in the area of economic policy, the country had made some progress in its alignment with the acquis.




D'autres ont cherché : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     pays avait quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays avait quelque ->

Date index: 2021-12-05
w