Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAC
Pays adhérent
Pays adhérents et candidats

Vertaling van "pays auront adhéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tous les pays européens ayant vocation à adhérer à l'Union

all those European countries aspiring to membership


pays adhérents et candidats | PAC [Abbr.]

acceding and candidate countries | ACC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la déclaration n° 21, le seuil de la majorité qualifiée devra donc être, lorsque ces deux pays auront adhéré, de 255 voix sur 345, soit 73,91 %.

Pursuant to Declaration No 21, the qualified majority threshold after these two countries' accession will therefore have to be 255 votes out of 345, i.e. 73.91%.


La Commission a estimé, compte tenu des progrès qu'ils ont accomplis, de la façon dont ils ont respecté leurs engagements jusqu'alors et des travaux préparatoires qu'ils ont entrepris, que ces pays auront satisfait aux critères économiques et à ceux concernant l'acquis communautaire et qu'ils seront prêts à adhérer à l'UE dès le début de l'année 2004.

Bearing in mind the progress achieved by those countries and their track record in implementing their commitments and taking account of their preparatory work in progress, the Commission considered that these countries will have fulfilled the economic criteria and those relating to the Community acquis and will be ready for EU membership from the beginning of 2004.


[32] Quand certains pays ACP auront conclu un APE, d’autres pays ACP pourront bien entendu demander d’adhérer à ces APE.

[32] Once ACP countries have concluded an EPA, other ACP countries can of course seek accession.


7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10 FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. Calls on the Council to ensure that the contributions of Romania and Bulgaria to the 10th EDF will be additional once they have acceded to the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10 FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. Calls on the Council to ensure that the contributions of Romania and Bulgaria to the 10th EDF will be additional once they have acceded to the EU;


7. invite le Conseil à veiller à ce que les contributions de la Roumanie et de la Bulgarie au 10ème FED s'ajoutent aux autres lorsque ces pays auront adhéré à l'UE;

7. Calls on the Council to ensure that the contributions of Romania and Bulgaria to the 10th EDF will be additional once they have acceded to the EU;


19. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase ...[+++]

19. Supports the conclusions of the General Affairs Council of 18 November 2002, regarding the New Neighbours Initiative for the EU's Eastern European neighbours: Ukraine, Moldova and Belarus, which is based on a differentiated approach considering each country's distinct political and economic situation, potential and aims; considers that the development of relations depends on the implementation of reforms and respect for international commitments and common values on democracy, the rules of law and human rights; highlights, however, the need to also take into account the EU's neighbours in the Caucasus; asks the Commission and the ...[+++]


18. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase ...[+++]

18. Supports the conclusions of the General Affairs Council of 18 November 2002, regarding the New Neighbours Initiative for the EU's Eastern European neighbours: Ukraine, Moldova and Belarus, which is based on a differentiated approach considering each country's distinct political and economic situation, potential and aims and the development of relations depends on the implementation of reforms and respect for international commitments and common values on democracy, the rules of law and human rights; but highlights the need to also take into account the EU's neighbours in the Caucasus; asks the Commission and the HR to prepare a det ...[+++]


Dans le cadre de la stratégie de préadhésion, un aspect tout aussi important est d'aider les pays candidats à garantir que, une fois qu'ils auront adhéré, ils pourront participer immédiatement et pleinement aux processus politiques existants.

Within the pre-accession strategy, an equally important issue is helping to prepare the candidate countries to ensure that, once an EU Member, they can be immediately and fully involved in the existing policy processes.


| | En avril 1999, après la suspension des sanctions de l'ONU, ce pays a obtenu le statut d'observateur au processus de Barcelone et a été invité à y adhérer à part entière dès que les sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies auront été définitivement levées et qu'il aura accepté la totalité de l'acquis de Barcelone.

| | In April 1999, following the suspension of UN sanctions, Libya acquired observer status in the Barcelona Process and was invited to become a full member as soon as the UN Security Council sanctions have been definitively lifted and once Libya has accepted the full Barcelona 'acquis'.




Anderen hebben gezocht naar : pays adhérent     pays adhérents et candidats     pays auront adhéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays auront adhéré ->

Date index: 2022-03-04
w