Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays aura atteint " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce phénomène, baptisé « rebond migratoire », s'estompe ultérieurement, lorsque le niveau de développement du pays d'origine aura atteint un plus haut niveau de maturité [8].

This phenomenon - called the 'migration hump' - should normally disappear at a later stage, when the level of development in the country of origin reaches a more mature stage. [8]


Celui-ci devrait être institué une fois qu'une masse critique minimale de participants aura été atteinte, remplacer immédiatement les systèmes bilatéraux tel[s] que celui prévu dans l'AECG et être pleinement ouvert à l'adhésion de tout pays qui souscrit aux principes qui sous-tendent le tribunal».

It should be set up once a minimum critical mass of participants is established, and immediately replace bilateral systems such as the one in CETA, and be fully open to accession by any country that subscribes to the principles underlying the Court".


La Commission estime que les négociations en vue de l'adhésion du Monténégro à l'Union européenne devraient débuter dès que le pays aura atteint le niveau nécessaire de conformité aux critères d'adhésion et, en particulier, aux critères politiques de Copenhague qui lui imposent d'avoir des institutions stables garantissant, notamment, la primauté du droit.

The Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Montenegro once the country has achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria and in particular the Copenhagen political criteria requiring the stability of institutions guaranteeing notably the rule of law.


La Commission estime que les négociations en vue de l'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne devraient débuter dès que le pays aura atteint le niveau nécessaire de conformité aux critères d'adhésion et, en particulier, aux critères politiques de Copenhague qui lui imposent d'avoir des institutions stables garantissant notamment la démocratie et la primauté du droit.

The Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Albania once the country has achieved the necessary degree of compliance with the membership criteria and in particular the Copenhagen political criteria requiring the stability of institutions guaranteeing notably democracy and the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. confirme, dans la ligne des conclusions du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 à Thessalonique, de la déclaration de Salzbourg du 11 mars 2006 et des conclusions du Conseil ultérieures à ce sujet, son appui total à la demande d'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne (ainsi qu'aux futures demandes d'adhésion de tous les autres pays des Balkans occidentaux) lorsque ce pays aura atteint un certain degré de stabilité et de fiabilité politiques et satisfera pleinement aux critères de Copenhague;

1. Confirms – in line with the conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003, the Salzburg Declaration of 11 March 2006 and the relevant subsequent Council conclusions – its full support for Albania's application for EU membership (and for future EU membership for all the other Western Balkan countries), once it has achieved a certain level of political stability and reliability and fully meets the Copenhagen criteria;


1. confirme, dans la ligne des conclusions du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 à Thessalonique, de la déclaration de Salzbourg du 11 mars 2006 et des conclusions du Conseil ultérieures à ce sujet, son appui total à la demande d'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne (ainsi qu'aux futures demandes d'adhésion de tous les autres pays des Balkans occidentaux) lorsque ce pays aura atteint un certain degré de stabilité et de fiabilité politiques et satisfera pleinement aux critères de Copenhague;

1. Confirms – in line with the conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003, the Salzburg Declaration of 11 March 2006 and the relevant subsequent Council conclusions – its full support for Albania's application for EU membership (and for future EU membership for all the other Western Balkan countries), once it has achieved a certain level of political stability and reliability and fully meets the Copenhagen criteria;


1. confirme, dans la ligne des conclusions du Conseil européen des 19 et 20 juin 2003 à Thessalonique, de la déclaration de Salzbourg du 11 mars 2006 et des conclusions du Conseil ultérieures à ce sujet, son appui total à la demande d'adhésion de l'Albanie à l'Union européenne (ainsi qu'aux futures demandes d'adhésion de tous les autres pays des Balkans occidentaux) lorsque ce pays aura atteint un certain degré de stabilité et de fiabilité politiques et satisfera pleinement aux critères de Copenhague;

1. Confirms – in line with the conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003, the Salzburg Declaration of 11 March 2006 and the relevant subsequent Council conclusions – its full support for Albania’s application for EU membership (and for future EU membership for all the other Western Balkan countries), once it has achieved a certain level of political stability and reliability and fully meets the Copenhagen criteria;


La conjoncture politique actuelle au pays, la situation du développement industriel et la valeur mercantile conférée aux ressources naturelles au pays m'invitent à prononcer ce voeu dès le départ: je souhaite ardemment — et j'espère que ça va passer sur la cassette — que les voeux pieux qui sont aujourd'hui mis en avant et phrasés par le gouvernement conservateur en ce qui concerne l'absence de caractère mercantile associé à l'eau à titre de produit soient en fait pour les meilleures raisons du monde, et non en vue d'une thésaurisation de cette ressource pour une vente future, lorsque sa valeur aura ...[+++]

In light of the country's current political climate, the situation with industrial development and the commercial value attributed to our country's natural resources, I truly hope—and I hope this is being recorded—that the Conservative government is paying this lip service today, about how there is no commercial value associated with water as a product, with the best of intentions and not as part of a plan to hoard this resource for a future sale, once its value has reached international highs.


(4) Par conséquent, il y a lieu de transférer l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine vers l'annexe II du règlement (CE) n° 539/2001, à condition, pour le Monténégro et la Serbie, que ces pays aient atteint tous les objectifs de référence à la date d'adoption du présent règlement; pour l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine, l'exemption de l'obligation de visa s'appliquera sans délai dès que la Commission aura procédé à une évaluation constatant que chacun de ...[+++]

(4) Therefore the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia, Albania and Bosnia and Herzegovina should be transferred to Annex II to Regulation (EC) No 539/2001 on the conditions, as regards Montenegro and Serbia, that those countries meet all the benchmarks by the date of adoption of the present Regulation and, as regards Albania and Bosnia and Herzegovina, that the exemption from the visa requirement will apply without delay immediately after the assessment by the Commission that each of those countries meets all the benchmarks set in the roadmap for visa liberalisation and a notice about the assessment is published in ...[+++]


Nous évaluerons régulièrement la situation et nous ne recommanderons l’ouverture des négociations que lorsque le pays aura atteint un niveau de conformité aux critères de Copenhague suffisant.

We will assess the situation regularly and will recommend opening negotiations only once a sufficient level of compliance with the Copenhagen criteria is reached.




Anderen hebben gezocht naar : pays aura atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays aura atteint ->

Date index: 2024-06-07
w