Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays aujourd’hui encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La relance reste lente pour certains pays aujourd’hui encore et la fragilité persistante des marchés financiers fait de la coordination mondiale et du choix de stratégies économiques et industrielles adaptées des aspects fondamentaux de la lutte contre la crise financière.

Recovery is still slow for some countries even today, and the ongoing fragility of financial markets makes global coordination and the choice of appropriate economic and industrial strategies key aspects in combating the financial crisis.


Aujourd'hui encore, plusieurs zones situées dans le sud-ouest du pays demeurent paralysées par la présence de l'eau et leurs habitants ont besoin d'une aide sous la forme de denrées alimentaires et de moyens de subsistance.

Several areas in the south-western part of the country remain water-logged, with people in need of food and livelihood support.


Aujourd'hui encore, les relations entre personnes consentantes du même sexe constituent une infraction dans 76 pays et sont frappées de peine de mort dans au moins cinq d'entre eux.

Consensual same sex relations are still criminalised in 76 countries, and punished with the death penalty in at least five.


Ceux qui aujourd'hui prennent leur part du gâteau, qui viennent se servir dans le pot communautaire, sont les mêmes qui ont catégoriquement dénié à la France et aux Pays-Bas, et auparavant au Danemark, le droit de tenir un référendum démocratique, et qui le leur dénient aujourd'hui encore.

The people who are now helping themselves, helping themselves to money from the Community pot, are the same people who have refused outright to hold a democratic referendum in France and the Netherlands and formerly in Denmark and are still refusing one now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment oublier la responsabilité de la France dans la guerre qu'elle a menée en Algérie et dans la situation dramatique que connaît ce pays aujourd’hui encore ?

Why do we forget France’s responsibility for the war it waged in Algeria and for the tragic situation that still exists in that country today?


À propos de ce rapport, durant les voyages que j'ai faits dans les pays de l'Est - Slovénie, Slovaquie, Bulgarie et Hongrie -, de nombreux pensionnés se sont approchés de moi et m'ont dit : "Monsieur Fatuzzo, nous sommes heureux que l'Union européenne fasse tout son possible pour nous faire circuler librement dans l'Union mais, aujourd'hui encore, on nous demande dix fois nos papiers, on nous contrôle à tout moment, nous devons préparer de nombreux documents pour nous déplacer d'un endroit à l'autre.

With regard to this report, during my visits to the Eastern European countries – Slovenia, Slovakia, Bulgaria and Hungary – lots of pensioners came up to me and said: “Mr Fatuzzo, we are pleased that the European Union is doing its best to make it possible for us to move freely within the Union but, even today, we are always being asked to show our documents, we are subjected to checks every few minutes and we have to prepare a large number of documents in order to be able to move from one part of the Union to another.


Aujourd'hui encore, je ne me perdrai donc pas en conjectures sur le nombre et le nom des nouveaux pays membres qui seront représentés dans les rangs du prochain PE élu.

I will therefore not speculate today on how many new member states will be represented in the next European Parliament and which ones.


Les frontières de l'Union, qui sont déjà très longues et difficiles à contrôler aujourd'hui, le seront encore plus demain, lorsque les pays aujourd'hui candidats, qui sont des pays d'émigration vers l'Union, deviendront demain des portes d'entrée sur le territoire de l'Union européenne.

The EU’s borders, which are already very extensive and difficult to control at the moment, will be even more so in the future, when the current applicant countries, from which immigrants heading for the EU originate, will then become gateways to the territory of the European Union.


Malgré les travaux d'harmonisation menés par les administrations nationales au sein des JAA , il n'est pas rare qu'un constructeur doive aujourd'hui encore produire différentes versions d'un même type d'avion ou d'équipement selon le pays où il sera utilisé.

Despite the harmonisation work carried out by the national authorities within the JAAs, it is not unusual that a manufacturer still has to produce different versions of the same type of aircraft or equipment depending on the country where it is to be used.


Aujourd'hui encore, ces mêmes droits ne sont encore qu'un rêve pour les femmes dans de trop nombreux pays.

Sadly, these rights remain a dream even today for women in too many countries.




Anderen hebben gezocht naar : pays aujourd’hui encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays aujourd’hui encore ->

Date index: 2022-07-27
w