Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I
Pays qui décide une gradation
Pays relevant du principe de gradation

Traduction de «pays aient décidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays qui décide une gradation [ pays relevant du principe de gradation ]

graduating country


retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

possible withdrawal from the system by the country on its own initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est cela qui est embarrassant pour le Canada, pas le fait que les fonctionnaires de notre pays aient décidé de conclure un accord, pour des raisons de politique commerciale tout à fait valables ou pour encourager les entreprises canadiennes, parce qu'on nous dit maintenant que ce n'est pas ainsi que les choses se sont passées et qu'en fait, ils étaient contre la signature de cette entente à ce moment-ci.

That is what is embarrassing for Canada, not that the officials of this country decided for good reasons of trade policy or for support for Canadian business, because now we are told that that is not how it happened, that in fact they were opposed to the timing of it.


Je suis heureux que ces pays aient décidé de se joindre à moi, qui ai dit, il y a six mois, le 6 juillet 2012 pour être exact, qu'« [i]l faut qu'Assad soit traduit en justice devant la Cour pénale internationale afin qu'il réponde à des accusations de crimes contre l'humanité ».

I am pleased that they join me, because I did it six months ago when I said, “What Assad needs to be facing is the International Criminal Court to face charges for committing crimes against humanity”. I did that on July 6, 2012.


Je suis très heureux que ces trois pays aient décidé de dédier à l’objectif "croissance et emploi" du Fonds social européen (FSE) une part importante des financements de la politique de cohésion – l’Estonie 23,8 %, la Lettonie 21,01 % et la Lituanie 24,35 %.

I am very pleased that all three countries have decided to dedicate a substantial part of the Cohesion Policy funding under the growth and jobs objective to the European Social Fund (ESF) – Estonia 23,8%, Latvia 21.01 % and Lithuania 24.35%.


44. prend acte de la communication de la Commission du 28 octobre 2014 concernant "l'adoption des recommandations du groupe de travail interinstitutionnel pour l'établissement et l'utilisation de déclarations nationales" (COM(2014)0688); fait observer que la présentation de ces déclarations est facultative et se félicite donc que quatre États membres, en l'occurrence le Danemark, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, aient décidé de présenter la leur; regrette, cependant, que ces déclarations diffèrent les unes des autres de par leur forme, leur portée, leur niveau de détail et la période considérée, et fait re ...[+++]

44. Takes note of the Commission communication of 28 October 2014 entitled 'On the adoption of the inter-institutional working group recommendations for the establishment and use of national declarations' (COM(2014)0688); points out that the submission of declarations is voluntary, and therefore welcomes the fact that four Member States - Denmark, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom - have decided to submit them; regrets, however, that those declarations differ in form, scope, comprehensiveness and the reporting period and notes that as a result of this, they are therefore of little use;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. prend acte de la communication de la Commission du 28 octobre 2014 concernant "l'adoption des recommandations du groupe de travail interinstitutionnel pour l'établissement et l'utilisation de déclarations nationales" (COM(2014)0688); fait observer que la présentation de ces déclarations est facultative et se félicite donc que quatre États membres, en l'occurrence le Danemark, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni, aient décidé de présenter la leur; regrette, cependant, que ces déclarations diffèrent les unes des autres de par leur forme, leur portée, leur niveau de détail et la période considérée, et fait re ...[+++]

44. Takes note of the Commission communication of 28 October 2014 entitled 'On the adoption of the inter-institutional working group recommendations for the establishment and use of national declarations' (COM(2014)0688); points out that the submission of declarations is voluntary, and therefore welcomes the fact that four Member States - Denmark, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom - have decided to submit them; regrets, however, that those declarations differ in form, scope, comprehensiveness and the reporting period and notes that as a result of this, they are therefore of little use;


18. se félicite de ce que de plus en plus de pays de la région aient décidé de relever l'âge légal du mariage des filles au cours des dernières décennies (16 ans en Égypte, 18 ans au Maroc et 20 ans en Tunisie et en Libye) et condamne toute tentative de l'abaisser à nouveau ou d'atténuer la portée de telles réformes, étant donné que le mariage précoce et souvent forcé s'effectue non seulement au détriment des droits, de la santé, de l'état psychologique et de l'éducation des jeunes filles, mais perpétue également la pauvreté, en affectant négativement la ...[+++]

18. Commends the fact that more and more states in the region have decided to raise the legal age of marriage for girls over the past decades (16 in Egypt, 18 in Morocco and 20 in Tunisia and Libya) and condemns any attempt to lower it again or to limit the impact of such reforms as early, and often forced, marriages are not only detrimental to girls’ rights, health, psychology and education but also perpetuate poverty, adversely affecting economic growth;


Je me réjouis que plusieurs pays aient décidé de supprimer leurs restrictions pour cette seconde période de transition et j’espère que d’autres les suivront dans cette voie avant l’échéance du 30 avril», a-t-il déclaré.

I welcome the news that several countries are dropping their restrictions for this second transitional period and I hope they will be joined by some more before the April 30 deadline,' he said.


L'entente parallèle permettrait aux États-Unis d'envoyer au Canada pour réinstallation jusqu'à 200 personnes par année, à condition qu'elles se trouvent à l'extérieur des États-Unis et du Canada et que les gouvernements des deux pays aient décidé qu'elles ont besoin de protection internationale.

The side deal would permit the U.S. to refer up to 200 people per year to Canada for resettlement, provided they're outside the United States and Canada and have been determined by the Government of the United States and the Government of Canada to be in need of international protection.


Sur un plan logique, je serais surprise que les Américains aient décidé d’utiliser un État membre de l’UE à cette fin, contraignant ainsi le pays en question à enfreindre les Traités et la législation communautaire, plutôt que de recourir à des bases militaires américaines ou à des pays dans lesquels la liberté des médias fait réellement défaut.

Logically speaking, I would be astonished if the Americans had decided to use an EU Member State for this purpose, thus forcing the country in question to violate the Treaties and EU legislation, instead of using American military bases or countries where freedom of the media really is non-existent or limited.


84. déplore le fait que les États membres aient décidé d'introduire une législation communautaire sur l'organisation de vols communs pour l'expulsion de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière sans même prévoir une clause de monitoring qui permettrait à des ONG de surveiller le déroulement des opérations et de rendre compte d'éventuels incidents; demande que la situation dans le pays de destination et les risques de violation directs et indirects du principe de non-refoulement soient systématiquemen ...[+++]

84. Deplores the fact that the Member States have decided to introduce Community legislation on the organisation of common flights for the expulsion of third-country nationals in an irregular situation without even providing for a monitoring clause to enable NGOs to observe the conduct of operations and report on any incidents; calls for the situation in the country of destination and the risks of direct or indirect violation of the principle of 'non-refoulement' to be systematically taken into account in each individual case; calls for the provisions of Article 4 of Protocol No 4 to the ECHR, as interpreted by the case law on collecti ...[+++]




D'autres ont cherché : pays qui décide une gradation     pays aient décidé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays aient décidé ->

Date index: 2021-12-15
w