Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
Afrique lusophone
PALOP
Pays africain
Pays africains
Pays africains de langue officielle portugaise
Pays africains dits de première ligne
Pays d'Afrique
Pays de l'EAMA
Pays de la ligne de front.
Pays de premiére ligne
Programme intégré conjoint d'assistance technique
États africains et malgaches associés

Vertaling van "pays africains pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


pays africains dits de première ligne | pays de la ligne de front. | pays de premiére ligne

front line state


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]


Programme intégré conjoint d'assistance technique | Programme intégré conjoint d'assistance technique pour l'Afrique | Programme intégré d'assistance technique en faveur de certains pays les moins avancés et d'autres pays africains

Joint Integrated Technical Assistance Programme | JITAP [Abbr.]


plan de réhabilitation et de la relance des économies des pays affectés par la famine | plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse

Plan for the rehabilitation and revival of the economies of famine-stricken countries | Plan to restore and revitalise the African countries most affected by drought


Conférence des experts gouvernementaux africains sur la coopération technique entre pays africains sur la mise en valeur et l'utilisation des ressources humaines

Conference of African Governmental Experts on Technical Co-operation among African Countries on Human Resources Development and Utilization


Conférence à laquelle participeront les gouvernements des pays africains et des représentants de compagnies aériennes africaines pour examiner les moyens d'appliquer les résolutions sur les libertés de l'air

Conference of the Governments of African countries and representatives of African airlines with a view to examining ways and means to implement the resolutions on freedoms of the air


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


Déclaration d'Addis-Abeba sur la dette extérieure des pays africains

Addis Ababa Declaration on Africa's External Indebtedness


pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]

AAMS countries [ Associated African and Malagasy States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Verheul : Il est certain que nous nous concentrons sur la création d'un environnement où les pays en développement, et en particulier les pays africains, pourront participer plus efficacement aux échanges internationaux.

Mr. Verheul: Certainly, our focus is to create an environment where developing countries, and in particular African countries, can participate more effectively in international trade.


Il est certain que dans des tas de domaines, les progrès réalisés par les pays développés sont tellement importants que les pays africains ne pourront faire face à leur concurrence pendant encore longtemps, à moins d'avoir un avantage comparé spécial.

There is no doubt that in quite a number of fields the advances made by the developed countries are so large that African countries will not be able to compete for quite a while, unless they have a special comparative advantage.


7. reconnaît que le poids de la Chine en Afrique varie en fonction de la taille, des structures économiques et de la qualité de la gouvernance et des institutions des économies africaines; estime qu'il convient d'évaluer de façon plus approfondie les retombées du commerce chinois sur les pays africains, à savoir la mesure dans laquelle les échanges commerciaux avec la Chine favoriseront une spécialisation accrue dans le secteur des matières premières ou pourront aider les économies africaines à diversifier leur p ...[+++]

7. Is aware that China’s impact on Africa varies according to the size, economic structures, and quality of governance and institutions in African economies; takes the view that the impact of China’s trade on African countries - i.e. the extent to which trade with China will encourage further specialisation in primary commodities, or can help African economies diversify their production and finance sustainable projects - needs to be further evaluated;


24. souligne que, pour combattre efficacement la pauvreté, ce qui doit rester au cœur de la stratégie commune, le partenariat stratégique UE-Afrique doit contribuer à stimuler le développement économique et social durable, à attirer les investissements étrangers, à promouvoir un commerce international équitable et à créer les conditions sous lesquelles les pays africains pourront progressivement prendre leur place au sein de l'économie mondiale;

24. Stresses that, to combat poverty effectively, which must remain at the heart of the Joint Strategy, the EU-Africa Strategic Partnership must help stimulate sustainable economic and social development, attract foreign investment, promote equitable international trade, and contribute to creating the conditions under which African countries can gradually take their place in the global economy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. souligne que, pour combattre efficacement la pauvreté, ce qui doit rester au cœur de la stratégie commune, le partenariat stratégique UE-Afrique doit contribuer à stimuler le développement économique et social durable, à attirer les investissements étrangers, à promouvoir un commerce international équitable et à créer les conditions sous lesquelles les pays africains pourront progressivement prendre leur place au sein de l'économie mondiale;

24. Stresses that, to combat poverty effectively, which must remain at the heart of the Joint Strategy, the EU-Africa Strategic Partnership must help stimulate sustainable economic and social development, attract foreign investment, promote equitable international trade, and contribute to creating the conditions under which African countries can gradually take their place in the global economy;


24. souligne que, pour combattre efficacement la pauvreté, ce qui doit rester au cœur de la stratégie commune, le partenariat stratégique UE-Afrique doit contribuer à stimuler le développement économique et social durable, à attirer les investissements étrangers, à promouvoir un commerce international équitable et à créer les conditions grâce auxquelles les pays africains pourront progressivement prendre leur place au sein de l'économie mondiale;

24. Stresses that, to combat poverty effectively, which must remain at the heart of the Joint Strategy, the EU-Africa Strategic Partnership must help stimulate sustainable economic and social development, attract foreign investment, promote equitable international trade, and contribute to creating the conditions whereby African countries can gradually take their place in the global economy;


Dans nos débats sur la coopération scientifique, l'une des questions clés est de déterminer comment les pays africains pourront se protéger contre le changement climatique.

One of the key issues when we discuss scientific cooperation with Africa is how the African countries will be able to protect themselves against climate change.


On peut également espérer que des troupes des pays de l'Union africaine pourront sécuriser le pays le plus tôt possible.

Hopefully, troops from the African Union countries will be able to provide a secure environment and the sooner the better.


- salue les efforts considérables déployés par l'Afrique pour venir à bout des conflits armés ainsi que le rôle potentiellement important que les organisations sous-régionales, entre autres, pourront jouer ou jouent déjà à cet égard, et note avec satisfaction que l'Afrique est de plus en plus capable d'assumer pleinement ses responsabilités dans le domaine du maintien de la paix, sur la base du principe selon lequel l'Afrique doit prendre son destin en main; il se félicite de l'engagement pris par plusieurs pays africains de partic ...[+++]

- acknowledges the considerable efforts which Africa is making to deal with armed conflicts, the potentially important role that inter alia the subregional organisations can play or are playing in this respect and notes with satisfaction the increasing capacity of Africa to fully assume its responsibilities in the area of peace-keeping on the basis of the principle of ownership and appreciates commitments made by several African countries to participate in operations in various conflicts (DRC, Burundi, Ivory Coast, Liberia, etc.) in c ...[+++]


Nous convenons de la nécessité de définir des politiques qui portent au plus haut niveau les avantages que pourront tirer les pays africains de la poursuite de la libéralisation du commerce mondial et qui inversent la tendance actuelle à la marginalisation des pays africains dans l'économie mondiale.

We agree on the need to define policies that maximise the benefits from further world trade liberalisation for African countries and that reverse the present trend of marginalisation that African countries are experiencing in the world economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays africains pourront ->

Date index: 2025-07-01
w