Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
Afrique lusophone
PALOP
Pays africain
Pays africains
Pays africains de langue officielle portugaise
Pays africains dits de première ligne
Pays d'Afrique
Pays de l'EAMA
Pays de la ligne de front.
Pays de premiére ligne
Programme intégré conjoint d'assistance technique
États africains et malgaches associés

Vertaling van "pays africains devront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


pays africains dits de première ligne | pays de la ligne de front. | pays de premiére ligne

front line state


Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Africa [ African countries ]


Programme intégré conjoint d'assistance technique | Programme intégré conjoint d'assistance technique pour l'Afrique | Programme intégré d'assistance technique en faveur de certains pays les moins avancés et d'autres pays africains

Joint Integrated Technical Assistance Programme | JITAP [Abbr.]


plan de réhabilitation et de la relance des économies des pays affectés par la famine | plan de réhabilitation et de relance des pays africains les plus affectés par la sécheresse

Plan for the rehabilitation and revival of the economies of famine-stricken countries | Plan to restore and revitalise the African countries most affected by drought


Conférence des experts gouvernementaux africains sur la coopération technique entre pays africains sur la mise en valeur et l'utilisation des ressources humaines

Conference of African Governmental Experts on Technical Co-operation among African Countries on Human Resources Development and Utilization


Conférence à laquelle participeront les gouvernements des pays africains et des représentants de compagnies aériennes africaines pour examiner les moyens d'appliquer les résolutions sur les libertés de l'air

Conference of the Governments of African countries and representatives of African airlines with a view to examining ways and means to implement the resolutions on freedoms of the air


Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]

Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]


Déclaration d'Addis-Abeba sur la dette extérieure des pays africains

Addis Ababa Declaration on Africa's External Indebtedness


pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]

AAMS countries [ Associated African and Malagasy States ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gouvernements des pays donateurs et les institutions internationales devront, pour leur part, apporter aux Africains le soutien dont ils ont besoin pour atteindre les objectifs du NEPAD.

The commitment also resides with donor governments and international institutions to provide the necessary support to fulfil the objectives of NEPAD.


U. considérant que la résolution de la crise en Somalie, même si elle dépend de la stabilité engendrée par les opérations de l'Union africaine dans le pays, ne sera possible que moyennant le maintien et le soutien de la stabilité sociale et politique, ce qui signifie que les parties impliquées dans les opérations militaires devront absolument soutenir les autorités locales, par tous les moyens nécessaires, après la cessation des opérations militaires;

U. whereas an end to the crisis in Somalia, while dependent on the stability brought by the African Union operations in the country, can only come about through the preservation of and support for social and political stability, meaning that the parties involved in the military operations will also have a major responsibility in supporting the local authorities with all means necessary for the period following the cessation of military operations;


U. considérant que la résolution de la crise en Somalie, même si elle dépend de la stabilité engendrée par les opérations de l'Union africaine dans le pays, ne sera possible que moyennant le maintien et le soutien de la stabilité sociale et politique, ce qui signifie que les parties impliquées dans les opérations militaires devront absolument soutenir les autorités locales, par tous les moyens nécessaires, après la cessation des opérations militaires;

U. whereas an end to the crisis in Somalia, while dependent on the stability brought by the African Union operations in the country, can only come about through the preservation of and support for social and political stability, meaning that the parties involved in the military operations will also have a major responsibility in supporting the local authorities with all means necessary for the period following the cessation of military operations;


Les efforts devront être intensifiés dans les domaines de la santé et de l'éducation de base - aussi bien dans le cadre du partenariat UE-Afrique que dans les pays africains.

Further efforts - in the EU-Africa partnership but also domestically in African countries - will need to be made in areas of basic health and basic education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, j'invite les membres du comité à ne pas perdre de vue ce que nous avons dit dans notre exposé, à savoir que les dirigeants du monde en développement et des pays africains devront demeurer engagés. La route sera cahoteuse.

I ask the committee, Mr. Chair, to recognize again what we were saying in our presentation, that leaders, both in the developing world as well as in the African countries, will have to continue to be engaged.


La route sera très cahoteuse, et les gouvernements des États africains et ceux des pays développés devront faire preuve de patience, de persévérance et d'engagement à long terme.

There will be plenty of bumps along the road. The developed world and African government will need patience, persistence and commitment over the long term.


Ces pays devront eux-mêmes mobiliser l'investissement pour améliorer les résultats en matière de santé, et des initiatives telles que celle des gouvernements africains (décision d'Abuja en 2001) d'affecter 15% du budget national au secteur de la santé sont donc les bienvenues.

The countries themselves will need to mobilise increased investment for better health outcomes and initiatives such as that of African Governments (Abuja 2001) to commit 15% of national budgets to health are welcome.


Malgré la diminution de la quantité de captures prévue dans l’accord avec la Guinée, la compensation économique que recevra le pays africain sera maintenue, car le nouveau protocole augmente le quota des redevances et des licences que devront payer les armateurs communautaires.

Despite reducing the quantity of catches in the agreement with Guinea, the economic compensation to be received by the African country will be maintained, since the new protocol increases the amount of the tariffs and the licences which must be paid by Community shipowners.


Nous, chefs d'État et de gouvernement de pays africains et de l'Union européenne, et Président de la Commission européenne, réunis au Caire, en Égypte, les 3 et 4 avril 2000, à l'aimable invitation de Son Excellence Mohammed Hosni Mubarak, Président de la République arabe d'Égypte, sous la coprésidence de Son Excellence Abdelaziz Bouteflika, Président de l'Algérie, en sa qualité de Président de l'OUA, et de Son Excellence António Guterres, Premier ministre du Portugal, en sa qualité de Président du Conseil européen, résolus à œuvrer en faveur d'une nouvelle dimension stratégique pour le partenariat mondial entre l'Af ...[+++]

We, the Heads of State and Government of African States and of the European Union, as well as the President of the European Commission, meeting in Cairo, Egypt on 3 4 April 2000 at the kind invitation of His Excellency Mohammed Hosni Mubarak, President of the Arab Republic of Egypt, under the Co-Presidency of the President of Algeria, his Excellency Abdelaziz Bouteflika, in his capacity as Chairman of the OAU, and the Prime Minister of Portugal, his Excellency António Guterres, in his capacity as President of the European Council, committed to work towards a new strategic dimension to the global partnership between Africa and Europe have ...[+++]


Si les pays africains veulent être à la hauteur des défis qui les attendent, ils devront pouvoir compter d'abord sur les efforts incessants de leurs gouvernements et de leurs sociétés, mais également sur le soutien de la communauté internationale et ce, pour bien des années encore.

Africa's challenges require long-term sustained attention by their governments and societies firstly, but equally by the international community and for many years to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays africains devront ->

Date index: 2025-01-23
w