Je veux bien comprendre qu'un déficit de six milliards de dollars a de quoi inquiéter un gouvernement, mais quand il y a 19 milliards de dollars qui s'accumulent dans la caisse de l'assurance-emploi, je dis au ministre qu'il n'est pas pressé à améliorer sa réforme, parce que c'est payant pour le gouvernement.
I can fully understand that a $6 billion deficit is a concern for the government, but when there are $19 billion in the employment insurance fund, I say to the minister that he is not in a rush to undertake a reform, because it works to the government's advantage.