Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma
Coq
Coquelicot
EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma
Graine de pavot
Grand coquelicot
Mahon
Oeillette
Pain tressé aux graines de pavot
Papaver somniferum album
Pavot
Pavot blanc
Pavot blanc d'Orient
Pavot cultivé
Pavot d'Islande
Pavot des champs
Pavot nudicaule
Pavot rouge
Pavot safrané
Pavot somnifère
Pavot somnifère blanc
Pavot à opium
Poinceau
Ponceau
Scone aux graines de pavot

Vertaling van "pavot et celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
papaver somniferum album | pavot à opium | pavot blanc | pavot blanc d'Orient | pavot somnifère blanc

opium poppy


oeillette | pavot | pavot à opium | pavot cultivé | pavot somnifère

garden poppy | opuim poppy | poppy | white poppy


pavot safrané | pavot d'Islande

Artic Poppy | Iceland Poppy


coq | coquelicot | grand coquelicot | mahon | pavot des champs | pavot rouge | poinceau | ponceau

common poppy






pain tressé aux graines de pavot

poppy seed twist bread




AITL - angioimmunoblastic T-cell lymphoma

Angioimmunoblastic T-cell lymphoma (disorder)


EATL - enteropathy-associated T-cell lymphoma

Enteropathy-type T-cell lymphoma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela d’autant plus que les antennes de l’association dans la province de l’Equateur font état de cultures « expérimentales » de pavot et celle du Shaba de cocaïers.En ce qui concerne les zones sous contrôle de rebelles, les informateurs font état de cultures illicites, parfois des trois plantes, au Nord-Kivu, au Sud-Kivu, dans la Province orientale (ex-Haut Zaïre), dans une partie de l’Equateur et du Shaba.

In the areas under rebel control, informers have reported illegal crops, in some instances involving three plants, in North Kivu, South Kivu, Western Province (former Haut Zaïre), a portion of Équateur and Shaba.


Il est vrai que les débats ont été souvent dominés par quelques pays plus puissants, mais le nombre des amendements et les clauses d’exception réclamées par les pays signataires à la Convention unique sur les stupéfiants de 1961, à celle sur les psychotropes de 1971, la Convention de 1972 sur les stupéfiants portant amendement à la Convention de 1961, enfin la Convention de Vienne de 1988 contre le trafic des stupéfiants et des substances psychotropes particulièrement par les pays producteurs de pavot et de coca témoignent de la vigue ...[+++]

It is true that the attendant debates were often dominated by a few more powerful countries, but the number of amendments and exceptions demanded by the signatory countries to the Single Convention on Narcotic Drugs (1961), the Convention on Psychotropic Substances (1971), the Convention of 1972 on Narcotic Drugs Amending the Convention of 1961 and, lastly, the Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988 (Vienna Convention), particularly by the poppy- and coca-producing countries, attest to the vigorous nature of the debates concerned.


Il contribuera également à doter la population rurale de sources de revenus autres que celles liées à la culture du pavot, notamment en soutenant la production végétale, ainsi que la production et la vente d’arbres sains, et en améliorant les conditions du marché.

It will also help to provide the rural population with alternative means of income to poppy cultivation, e.g. supporting crop production, producing and selling disease free trees or improving market conditions.


relève les tentatives fructueuses d'élimination de la culture du pavot au Pakistan, au Laos et en Thaïlande, grâce son remplacement par d'autres cultures; prend également note de l'émergence en Afghanistan de cultures prometteuses, telles que celle du safran, qui est susceptible de générer des revenus bien plus élevés que le pavot à opium;

Notes successful attempts in Pakistan, Laos and Thailand to phase out the cultivation of opium through its replacement by alternative crops; notes, too, the emergence in Afghanistan of promising new crops, such as saffron, that can deliver a much higher income than opium poppies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. relève les tentatives fructueuses d'élimination de la culture du pavot au Pakistan, au Laos et en Thaïlande, grâce son remplacement par d'autres cultures; prend également note de l'émergence en Afghanistan de cultures prometteuses, telles que celle du safran, qui est susceptible de générer des revenus bien plus élevés que le pavot à opium;

104. Notes successful attempts in Pakistan, Laos and Thailand to phase out the cultivation of opium through its replacement by alternative crops; notes, too, the emergence in Afghanistan of promising new crops, such as saffron, that can deliver a much higher income than opium poppies;


104. relève les tentatives fructueuses d'élimination de la culture du pavot au Pakistan, au Laos et en Thaïlande, grâce son remplacement par d'autres cultures; prend également note de l'émergence en Afghanistan de cultures prometteuses, telles que celle du safran, qui est susceptible de générer des revenus bien plus élevés que le pavot à opium;

104. Notes successful attempts in Pakistan, Laos and Thailand to phase out the cultivation of opium through its replacement by alternative crops; notes, too, the emergence in Afghanistan of promising new crops, such as saffron, that can deliver a much higher income than opium poppies;


Pourquoi le Conseil n’encourage-t-il pas les agriculteurs afghans à troquer la production de pavots pour celle de raisins?

Why is the Council not encouraging Afghan farmers to switch production from poppies to grapes?


Pourquoi le Conseil n'encourage-t-il pas les agriculteurs afghans à troquer la production de pavots pour celle de raisins?

Why is the Council not encouraging Afghan farmers to switch production from poppies to grapes?


Le grand risque pour le moment, et c'est l'argument contraire que d'autres avanceraient, c'est l'Afghanistan où les Talibans ont réussi pendant leur règne à réduire de 91 p. 100 la culture du pavot, tandis que celle-ci a triplé chez nos camarades d'armes de l'Alliance du Nord.

But the great danger at the moment, I believe other people would object, is in Afghanistan, where the Taliban had a very fine record of reducing poppy cultivation by 91%. Our comrades-in-arms in the Northern Alliance increased them threefold.


2. Chaque Partie prend des mesures appropriées pour empêcher sur son territoire la culture illicite de plantes contenant des stupéfiants ou des substances psychotropes comme le pavot à opium, le cocaïer et la plante de cannabis, et pour détruire celles qui y seraient illicitement cultivées.

2. Each Party shall take appropriate measures to prevent illicit cultivation of and to eradicate plants containing narcotic or psychotropic substances, such as opium poppy, coca bush and cannabis plants, cultivated illicitly in its territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pavot et celle ->

Date index: 2022-12-27
w