18. demande à la Commission et au Conseil d'appuyer toute initiative visant, dans le cadre du droit international de la mer, à fixer des critères transparents et non discriminatoires définissant les exigences minimales pour la reconnaissance de l'exercice des responsabilités et des devoirs de l'État du pavillon dans le secteur de la pêche, ce qui permettrait a sensu contrario d'identifier les pavillons dits de complaisance au niveau international;
18. Calls on the Commission and the Council to lend their support to any initiative which, pursuant to the International Right of the Sea, leads to the establishment of transparent and non-discriminatory criteria indicating the minimum requirements for recognising the assumption of responsibility and duties by a flag state for fishing purposes and which should, a sensu contrario, enable flags of convenience to be identified at international level;