Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle vicieux de la pauvreté
Extrême pauvreté
Grande pauvreté
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Pauvreté de revenu
Pauvreté monétaire
Pauvreté persistante
Pauvreté pécuniaire
Piège de la pauvreté
Trappe à bas salaire
Trappe à pauvreté
économiquement faible

Traduction de «pauvreté ont constamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extrême pauvreté | grande pauvreté | pauvreté persistante

consistent poverty


cercle vicieux de la pauvreté | piège de la pauvreté | trappe à bas salaire | trappe à pauvreté

low-wage trap | poverty trap


pauvreté de revenu | pauvreté monétaire | pauvreté pécuniaire

income poverty | monetary poverty


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

poverty [ economically weak | fight against poverty | new poor | poor ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Irlande se donne comme objectif général de ramener en dessous de 2 % le nombre de personnes constamment pauvres - mesuré en associant les indicateurs de revenu et de dénuement - et si possible d'éliminer la pauvreté persistante.

Ireland sets an overall target of reducing the numbers who are consistently poor (measured by a combination of income and deprivation indicators) below 2% and if possible to eliminate consistent poverty.


Premièrement, bien que la dernière récession ait pris fin en 1991, les taux de pauvreté ont constamment monté depuis.

First of all, although the last recession ended in 1991, poverty rates have constantly increased since then.


Examinons les faits: pendant 82 mois consécutifs, le taux de chômage a dépassé 9 p. 100 et 1,4 million d'enfants ont vécu dans la pauvreté. La protection offerte par le régime d'assurance-chômage est tombée à un niveau inférieur à celle de l'État de l'Alabama, ce qui entraîne d'immenses privations, tandis que la caisse d'assurance-chômage enregistre un excédent énorme et croissant. Les personnes qui ont un emploi souffrent constamment d'insécurité car, de plus en plus, l'économie est faite d'emplois à temps partiel, mal rémunérés et s ...[+++]

Let us examine the facts: 82 consecutive months with unemployment above 9 per cent, 82 consecutive months with 1.4 million children living in poverty, unemployment insurance protection dropping below the level of the state of Alabama creating immense hardship while the unemployment insurance fund runs a huge and growing surplus, and those with jobs dogged by constant insecurity in an increasingly part time, low wage, no benefit economy.


La pauvreté augmente constamment, tout comme la misère, le chômage et le nombre de sans-abri.

Poverty is growing steadily, and so too are misery, unemployment and homelessness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le taux constamment élevé d'emplois précaires et de bas salaires dans certains secteurs implique que le pourcentage des travailleurs menacés de pauvreté stagne à un niveau élevé; considérant que le taux de risque de pauvreté de la population ayant un emploi était de 8 % en moyenne dans l'UE-27 en 2008, tandis que, en 2005, ce chiffre était de 8 % et, en 2000, il était de 7 % dans l'UE-15,alors que ce chiffre était de 8 % et, en 2000, il était de 7 % dans l'UE-15,

F. whereas the consistently higher rate of precarious employment and low wages in some sectors means that the percentage of workers at risk of poverty is stagnating at a high level; whereas, in 2008, the at-risk-of-poverty rate for those in employment was 8% on average in the EU-27, while in 2005 the figure was 8% and in 2000 it was 7% in the EU-15,


F. considérant que le taux constamment élevé d'emplois précaires et de bas salaires dans certains secteurs implique que le pourcentage des travailleurs menacés de pauvreté stagne à un niveau élevé; considérant que le taux de risque de pauvreté de la population ayant un emploi était de 8 % en moyenne dans l'UE-27 en 2008, tandis que, en 2005, ce chiffre était de 8 % et, en 2000, il était de 7 % dans l'UE-15,alors que ce chiffre était de 8 % et, en 2000, il était de 7 % dans l’UE-15,

F. whereas the consistently higher rate of precarious employment and low wages in some sectors means that the percentage of workers at risk of poverty is stagnating at a high level; whereas, in 2008, the at-risk-of-poverty rate for those in employment was 8% on average in the EU-27, while in 2005 the figure was 8% and in 2000 it was 7% in the EU-15,


J'aimerais rappeler aux députés que les femmes qui occupent un emploi précaire ou à temps partiel risquent constamment de se retrouver dans la pauvreté, particulièrement celles qui ont des enfants.

I would like to remind members of this House that women working in precarious or part-time employment are consistently at high risk of poverty, especially women with children.


Le nombre de personnes vivant dans la pauvreté augmente constamment, tant dans les anciens que dans les nouveaux États membres.

The number of people living in poverty is constantly increasing in the countries of both the old and the new Union.


Cette résolution reflète l'accent mis constamment par le Conseil européen sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, surtout depuis le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000.

It reflects the consistent emphasis put by the European Council on the fight against poverty and social exclusion, particularly since the Lisbon European Council in March 2000.


Comme les recherches l'ont constamment démontré, la pauvreté et la santé sont étroitement interdépendantes.

As research has repeatedly demonstrated, poverty and health are strongly related.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté ont constamment ->

Date index: 2021-10-18
w