Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle vicieux de la pauvreté
Dépenses contribuant au recul de la pauvreté
Dépenses de lutte contre la pauvreté
Dépenses pro-pauvres
Extrême pauvreté
Grande pauvreté
Indigent
La pauvreté au Canada
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Pauvreté chez les travailleurs
Pauvreté chez les travailleuses
Pauvreté de revenu
Pauvreté des travailleurs
Pauvreté des travailleuses
Pauvreté extrême
Pauvreté monétaire
Pauvreté persistante
Pauvreté pécuniaire
Piège de la pauvreté
Trappe à bas salaire
Trappe à pauvreté
économiquement faible

Traduction de «pauvreté ne deviendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La pauvreté au Canada: Rapport du Comité spécial du Sénat sur la pauvreté au Canada [ La pauvreté au Canada | Rapport du Comité spécial du Sénat sur la pauvreté au Canada ]

Poverty in Canada: Report of the Special Senate Committee on Poverty [ Poverty in Canada | Report of the Special Senate Committee on Poverty ]


pauvreté chez les travailleurs [ pauvreté des travailleurs | pauvreté chez les travailleuses | pauvreté des travailleuses ]

in-work poverty


La pauvreté au Canada: rapport sénatorial sur la pauvreté: seuil de la pauvreté [ La pauvreté au Canada ]

Senate report on poverty: poverty line update [ Senate report on poverty ]


cercle vicieux de la pauvreté | piège de la pauvreté | trappe à bas salaire | trappe à pauvreté

low-wage trap | poverty trap


extrême pauvreté | grande pauvreté | pauvreté persistante

consistent poverty


pauvreté de revenu | pauvreté monétaire | pauvreté pécuniaire

income poverty | monetary poverty




Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

poverty [ economically weak | fight against poverty | new poor | poor ]


dépenses contribuant au recul de la pauvreté | dépenses pro-pauvres | dépenses de lutte contre la pauvreté

poverty reducing expenditure | PRE | pro-poor spending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque, dans leur sagesse, les pauvres décideront de devenir des électeurs actifs, non seulement la condition sociale deviendra-t-elle un motif de distinction illicite, mais l'éradication de la pauvreté elle-même deviendra la priorité numéro un de chaque gouvernement.

When the poor, in our wisdom, decide to become active voters, not only will social condition become prohibitive grounds for discrimination, but the eradication of poverty itself will become every government's number one priority.


Dans l'Île-du-Prince-Édouard, notamment dans le secteur du tourisme—et cela deviendra encore plus critique à mesure que l'on injectera davantage d'argent dans le développement du tourisme—nous allons nous retrouver avec bien plus de gens qui vivent dans la pauvreté.

In Prince Edward Island, particularly in the tourist industry—and it will become more critical as we put many more of our dollars into tourism development—we are going to find many more people living in poverty.


La pauvreté ne deviendra de l’histoire ancienne que si nous nous attaquons aux changements climatiques et cette Assemblée a le devoir de répondre à cet appel.

We will never make poverty history unless we tackle climate change, and this House has a duty to respond to that call.


Nous avons donc l’intention de soutenir les diverses initiatives qui pourraient être prises concernant la pauvreté et l’exclusion sociale et la lutte contre ces phénomènes, et je dois dire que j’espère que cela deviendra un objectif central de la stratégie de croissance et de création d’emplois de l’Union européenne dans sa globalité.

We are therefore, of course, going to support the various initiatives that there may be in relation to poverty and social exclusion and to combating them, and I must say that I hope this is going to become a central objective of the whole of the European Union’s growth and job creation strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que d'ici 2030 nous aurons une personne inactive pour deux personnes actives, le rôle des personnes qui s'occupent des membres de la famille à charge deviendra beaucoup plus important. Étant donné que l'Europe compte déjà 100 millions de personnes qui prennent soin d'autres personnes (des hommes et des femmes, mais principalement des femmes) sans bénéficier de sécurité sociale ni de droits à la pension, nous devons veiller à ce que cette génération de soigneurs ne devienne pas la prochaine génération de personnes âgées pauvres qui ne feront que renforcer la féminisation de la pauvreté ...[+++]

Given that by 2030 the ratio of active to inactive people will be 2:1, the role of family carers will become much more significant, and given that there are already 100 million carers in the EU – men and women but predominantly women – without proper access to social welfare payments or pensions, we need to ensure that this generation of carers does not become the next generation of poorer, older people adding to the feminisation of poverty.


Une question que je considère comme fondamentale en rapport avec l’Afrique, et qui est étroitement liée au sommet Europe-Afrique, concerne la position de l’Afrique dans la mondialisation: l’Afrique deviendra-t-elle un vrai partenaire, comme nous pensons qu’elle devrait l’être, dans les problèmes et les défis soulevés par la mondialisation, l’Afrique sera-t-elle un partenaire actif et aura-t-elle à disposition des instruments efficaces pour devenir un vrai partenaire dans la mondialisation, ou voulons-nous une Afrique condamnée à la guerre, l’insécurité, le sous-développement et la pauvreté ...[+++]

One issue I consider to be fundamental in relation to Africa and which is closely linked to the Europe-Africa Summit concerns Africa’s position in globalisation: should Africa be a full partner, as we believe it should, in the problems and challenges raised by globalisation, should Africa be an active partner and should it have effective instruments at its disposal so that it really can be a full partner in globalisation, or do we on the other hand want an Africa which is condemned to war, insecurity, underdevelopment and poverty?


Je pense que le Pays de Galles deviendra une nation équitable en 2007 et que notre soutien au commerce équitable fera, comme d’autres l’ont dit, une différence énorme dans la vie d’innombrables pauvres gens, ce qui signifie que nous contribuerons à faire disparaître la pauvreté.

I believe that in 2007 Wales will become a Fair Trade nation and our Fair Trade support will, as others have said, make an enormous difference to the lives of countless poor people and will mean that we will make our contribution to making poverty history.


Il deviendra dès lors particulièrement ardu pour un criminel de démontrer que sa luxueuse résidence, son chalet dans le Nord, son condo en Floride, sa rutilante moto, ses voitures de sport, bref, l'ensemble de son rythme de vie correspond effectivement à des revenus déclarés qui sont, plus souvent qu'autrement, si modestes qu'ils se situent autour du seuil de la pauvreté.

It will become particularly difficult for a criminal to show that his luxurious home, his chalet in the north, his condo in Florida, his shiny motorcycle, his sports cars, and his entire lifestyle correspond to declared income more often than not so low it hovers around the poverty line.


Ce n'est qu'avec l'atténuation de sa pauvreté que sa liberté politique actuelle deviendra vraiment utile et que son droit à la dignité humaine deviendra un fait de la dignité humaine.

Only as his poverty is reduced will his existing political freedom become properly meaningful and his right to human dignity become a fact of human dignity.


Une ville qui n'offre pas de logements adéquats aux gens à faible revenu fera face à une croissance galopante de la pauvreté dans certains quartiers, avec de plus en plus de sans-logis et une détérioration du parc de logements sociaux existants, et elle deviendra un endroit où il est moins agréable de travailler et d'habiter.

But a city that does not provide adequate housing for those with low incomes will find itself with a rapidly growing concentration of poverty in some areas, with increasing homelessness, a deteriorating stock of existing low-cost housing, and a city that is less attractive to work and live in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté ne deviendra ->

Date index: 2022-07-23
w