Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pauvreté n'est pas une fatalité mais plutôt » (Français → Anglais) :

L'incarcération d'une femme pour avoir commis un crime lié à la pauvreté la punit, certes, mais on punit plutôt le fait d'être pauvre et d'avoir tenté de joindre les deux bouts en recourant à des moyens socialement inappropriés, mais aisément accessibles.

Incarcerating a woman for a poverty-related crime does punish her, but the punishment is for being poor and trying to cope by using a socially inappropriate but readily available means.


L'incarcération d'une femme pour avoir commis un crime lié à la pauvreté la punit, certes, mais on punit plutôt le fait d'être pauvre et d'avoir tenté de joindre les deux bouts en recourant à des moyens socialement inappropriés, mais aisément accessibles.

Incarcerating a woman for a poverty-related crime does punish her, but the punishment is for being poor and trying to cope by using a socially inappropriate but readily available means.


B. considérant que la pauvreté n'est pas une fatalité mais plutôt le résultat de choix politiques et économiques, à l'échelon national, régional et international,

B. whereas poverty is not inevitable, but rather a result of political and economic policy choices at country, regional and international levels,


En 2004, le problème de la pauvreté ne touche plus un million mais plutôt 1,5 million d'enfants.

Now in the year 2004 we are not addressing the problem regarding one million children living in poverty; it is now 1.5 million children living in poverty.


G. considérant que la pauvreté est non une fatalité, mais le résultat de choix politiques et économiques faits aux niveaux national, régional et international et que la lutte contre la pauvreté nécessite, avant tout, un changement radical de politique dans les pays industrialisés et dans les pays en développement, dans le but de s'attaquer aux causes structurelles de la pauvreté, en ce compris les règles injustes du commerce mondial, la charge insuppo ...[+++]

G. whereas poverty is not a fatality but rather a result of political and economic policy choices at country, regional and international levels, and whereas action against poverty requires above all a radical change of policy in industrialised and developing countries so as to address the structural causes of poverty including unfair world trade rules, unbearable debt repayments by developing countries to international financial institutions, and unfair distribution of wealth,


Le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté a augmenté - mon intention n’est pas de vous ennuyer avec des détails ou des chiffres que vous possédez déjà - mais, comme on peut le lire dans la déclaration de New York, le plus grand scandale n’est pas tant l’existence de la faim et de la pauvreté, mais plutôt la persistance de ce problème a ...[+++]

The number of people living in extreme poverty has risen – and I do not intend to bore you with details or numbers, because you already have them – but, as stated in the New York Declaration, the greatest scandal is not so much that hunger and poverty exist, but that this problem persists despite there being the necessary human and material resources to tackle it.


Le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté a augmenté - mon intention n’est pas de vous ennuyer avec des détails ou des chiffres que vous possédez déjà - mais, comme on peut le lire dans la déclaration de New York, le plus grand scandale n’est pas tant l’existence de la faim et de la pauvreté, mais plutôt la persistance de ce problème a ...[+++]

The number of people living in extreme poverty has risen – and I do not intend to bore you with details or numbers, because you already have them – but, as stated in the New York Declaration, the greatest scandal is not so much that hunger and poverty exist, but that this problem persists despite there being the necessary human and material resources to tackle it.


9. considère comme prioritaire la conjonction des efforts de l'ONU , de l'UE et de ses États membres dans la lutte contre la pauvreté dans le monde, qui constitue un véritable fléau mais qui n'est pas une fatalité; se félicite de la décision de l'Union de remettre la dette de 60 millions de dollars É.-U. contractée par les pays ACP dans le cadre de la Convention de Lomé; souhaite que les États membres annulent la dette des pays l ...[+++]

9. Considers it a priority to combine the efforts of the UN, the EU and its Member States to combat poverty in the world, which is a scourge but is not inevitable; welcomes the Union’s decision to cancel the debt of USD 60 million contracted by the ACP countries under the Lomé Convention; hopes that the Member States will cancel the debt of the poorest third world countries through the Heavily Indebted Poor Countries Initiative, where this is linked to democr ...[+++]


La chose la plus importante que le gouvernement puisse faire pour aider les pauvres c'est de ne pas créer un autre programme pour lutter contre la pauvreté ou faire échec à la pauvreté chez les enfants, mais plutôt de retirer sa main de la poche des personnes à faible revenu et de laisser plus d'argent entre leurs mains.

The greatest single thing this government can do to help the poor is not to develop another program for poverty and not to develop another program on child poverty but simply to get its hands out of the pockets of lower income people and leave them more money.


Si j'ai bien compris, et la députée me corrigera si je me trompe, la mesure de la pauvreté qu'elle utilise n'est pas du tout basée sur une définition de la pauvreté, mais il s'agit plutôt du seuil du faible revenu, ou SFR, tel que défini par Statistique Canada.

My understanding, and the member could correct me if I am mistaken, is that the poverty measure to which she refers is actually not the poverty measurement at all but is rather the low income cut off measure of Statistics Canada, LICO.




D'autres ont cherché : pauvreté     mais     punit plutôt     une fatalité     pas une fatalité     fatalité mais plutôt     touche plus     million     million mais plutôt     dans les pays     non une fatalité     une extrême pauvreté     comme on     personnes vivant dans     déjà     plutôt     contre la pauvreté     les pays     des nations unies     véritable fléau     chose la plus     enfants     s'agit plutôt     pauvreté n'est pas une fatalité mais plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté n'est pas une fatalité mais plutôt ->

Date index: 2021-11-21
w