Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pauvreté lancé par le président brésilien lula » (Français → Anglais) :

Le Brésil est réputé pour ses actions de promotion relatives à la plateforme multilatérale et pour l'élaboration de modèles de coopération multilatérale et trilatérale innovants, tels que l'« action contre la faim et la pauvreté » des Nations unies, lancée en 2004, à l'initiative du président Lula, en coopération avec le Chili, la France et les Nati ...[+++]

Brazil is known for its active advocacy work on the multilateral platform and for the development of innovative multilateral and trilateral co-operation models, such as the UN’s ‘ Action against Hunger and Poverty ’, launched in 2004, on the initiative of President Lula, together with Chile, France and the UN[8].


– vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

– having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Lula of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


— vu la constitution d'un "groupe des Cinq contre la faim" lors du Sommet mondial pour une action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté lancé par le Président brésilien Lula au Forum social mondial en janvier 2005,

– having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Lula of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


– vu la constitution d'un "groupe des Cinq contre la faim" lors du Sommet mondial pour une action contre la faim, qui a débouché sur l'appel mondial à l'action contre la pauvreté lancé par le Président brésilien Lula au Forum social mondial en janvier 2005,

– having regard to the ‘Quintet against Hunger’ formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Lula of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


- vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

- having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Luiz Inácio Lula da Silva of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


— vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

– having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Luiz Inácio Lula da Silva of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


— vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

– having regard to the "Quintet against Hunger" formed at the World Summit for Action Against Hunger, which led to the Global Call for Action against Poverty launched by President Luiz Inácio Lula da Silva of Brazil at the World Social Forum in January 2005,


Mais, comme l’a déclaré le président brésilien Lula à Londres il y a trois semaines, pour que le cycle de Doha réussisse, il faut qu’à la fois les pays développés et les pays en développement avancés soient prêts à y contribuer.

But as President Lula of Brazil said in London three weeks ago, a successful Doha Round means that both developed countries and advanced developing countries should be ready to make a contribution.


- une série de propositions dans le domaine de la fiscalité internationale figurant dans le rapport de Landau et dans les travaux du «groupe Lula», comprenant les présidents brésilien, chilien et français ainsi que le premier ministre espagnol; et

- a range of proposals for international taxation contained in the “Landau Report” and the work of the “Lula Group” comprising the Presidents of Brazil, Chile and France and the Prime Minister of Spain; and


Le Brésil est réputé pour ses actions de promotion relatives à la plateforme multilatérale et pour l'élaboration de modèles de coopération multilatérale et trilatérale innovants, tels que l'« action contre la faim et la pauvreté » des Nations unies, lancée en 2004, à l'initiative du président Lula, en coopération avec le Chili, la France et les Nati ...[+++]

Brazil is known for its active advocacy work on the multilateral platform and for the development of innovative multilateral and trilateral co-operation models, such as the UN’s ‘ Action against Hunger and Poverty ’, launched in 2004, on the initiative of President Lula, together with Chile, France and the UN[8].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté lancé par le président brésilien lula ->

Date index: 2024-06-15
w