Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pauvreté de manière très articulée " (Frans → Engels) :

Ces objectifs sont susceptibles de contribuer de manière très importante à la réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale.

All of these can potentially make a very important contribution to reducing poverty and social exclusion.


N'aurait-il pas été souhaitable, comme ma collègue de Jonquière et moi-même l'avons fait valoir de manière très assidue et très articulée en comité, que nous puissions avoir un véritable projet de loi décentralisé?

Would it not have been desirable, as my colleague from Jonquière and I indicated to the committee, most assiduously and in a most articulate manner, for us to have a truly decentralized bill?


Je tiens à ce que vous sachiez que j'ai dit au ministre des Finances, et j'en ai parlé à plusieurs personnes de manière très publique, que selon moi, le fait de traiter de la pauvreté dans le budget constitue une priorité aussi grande que toute autre priorité.

I want you to know I told the Minister of Finance, and I've told a lot of people very publicly, that I believe addressing poverty in this budget is as high a priority as any.


Nous découvrons également qu’il pourrait y avoir un changement au niveau de la stratégie énergétique de la Banque mondiale à la mi-2011, mais nous savons aussi que c’est dans les secteurs énergétiques que nous pouvons lutter contre la pauvreté de manière très concrète et contribuer à sortir la population de la pauvreté.

We are also finding that there will be a possible, putative, change in the World Bank’s energy strategy in mid-2011, but we also know that it is in the energy sectors that we can combat poverty in a very specific way, and help to lift people out of poverty.


Q. considérant que les personnes qui vivent dans la pauvreté et sont très fragiles doivent jouir d'un accès effectif et abordable à la justice, de manière à pouvoir faire valoir leurs droits ou dénoncer les violations des droits de l'homme commises à leur encontre; considérant que l'accès insuffisant à des procès et à des procédures judiciaires équitables les rend encore plus vulnérables sur les plans économique et social;

Q. whereas people who are living in poverty and are extremely vulnerable need effective and affordable access to justice in order to be able to claim their rights or challenge violations of human rights committed against them; whereas lack of access to a fair trial and judicial process further subjects them to economic and social vulnerability;


Q. considérant que les personnes qui vivent dans la pauvreté et sont très fragiles doivent jouir d'un accès effectif et abordable à la justice, de manière à pouvoir faire valoir leurs droits ou dénoncer les violations des droits de l'homme commises à leur encontre; considérant que l'accès insuffisant à des procès et à des procédures judiciaires équitables les rend encore plus vulnérables sur les plans économique et social;

Q. whereas people who are living in poverty and are extremely vulnerable need effective and affordable access to justice in order to be able to claim their rights or challenge violations of human rights committed against them; whereas lack of access to a fair trial and judicial process further subjects them to economic and social vulnerability;


Pour lutter efficacement contre la pauvreté, la conception des systèmes nationaux de protection sociale est aussi importante que leur taille; l’engagement de dépenses sociales comparables dans les États membres permet en effet de réduire la pauvreté, mais de manière très inégale.

In terms of their effectiveness at tackling poverty, the design of national welfare systems is as important as their size - similar levels of social spending by Member States result in very different rates of poverty reduction.


Toutefois, les ruraux pauvres vivent la pauvreté d’une manière très différente de celle de leurs homologues urbains.

The rural poor, however, experience poverty very differently from their urban counterparts.


M. Jim Cornelius: Et il est vrai que, même si c'est avantageux pour le Canada, les Canadiens réagissent de manière très négative si les avantages pour le Canada amènent à compromettre la lutte contre la pauvreté et la faim.

Mr. Jim Cornelius: And yes, if it provides some benefit to Canada, that's one level, but if it gets directed by the benefits to Canada such that it compromises how the aid addresses poverty and hunger, they actually take considerable exception to that.


Il est très positif que, face à la tragédie de ces chiffres, le sommet de Johannesburg ait lié pour la première fois de manière très intime l’éradication de la pauvreté et la protection de l’environnement.

It was therefore extremely positive that, given the tragedy of these figures, the Johannesburg Summit made, for the first time, a very close link between the eradication of poverty and environmental protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté de manière très articulée ->

Date index: 2023-03-07
w