Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS
Accord d'association à Schengen
Avoirs convertibles de l'Union
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Commissaire de l'UE chargé du commerce
Commissaire de l'UE chargée du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargé du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargée du commerce
Commissaire européen chargé du commerce
Commissaire européenne chargée du commerce
Condition d'adhésion à l'union
Condition de l'union
Délégation auprès de l'Union interparlementaire
Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Pays participant à l'Union
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
Terme d'union
Zone U.E.P.
Zone de l'Union Européenne de Paiements

Traduction de «pauvres de l’union » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


Délégation suisse auprès de l'Union interparlementaire | Délégation auprès de l'Union interparlementaire | Délégation de l'Assemblée fédérale auprès de l'Union interparlementaire

Swiss Delegation to the Inter-Parliamentary Union | Delegation to the Inter-Parliamentary Union


L'étude des répercussions de l'intégration économique de l'Union européenne sur la conduite des affaires publiques nationales des États membres et les répercussions de l'émergence de l'Union européenne sur les relations économiques, politiques et militair

Examination and reporting on the consequences of the economic integration of the European Union for the national governance of the member states, and on the consequences of the emergence of the European Union for economic, political and defence relations


condition d'adhésion à l'union [ condition de l'union | terme d'union ]

term of union


commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]

European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]


pays participant à l'Union

country taking part in the Union


avoirs convertibles de l'Union

convertible assets of the Union


zone de l'Union Européenne de Paiements | zone U.E.P.

European Payments Union area | E.P.U. area


moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport qui nous occupe concerne les régions les plus pauvres de l’Union européenne, et non pas les régions les plus pauvres des États membres, qui sont souvent relativement riches, à une échelle européenne.

The report we are discussing concerns the poorest regions in the European Union not the poorest regions in the Member States, which are often relatively rich, on a European scale.


3. attire l'attention de la Commission et des États membres sur le cas des régions qui, alors qu'elles comptaient parmi les plus pauvres de l'Union à 15 États membres, et que leur indice de développement ne s'est guère amélioré, ne figurent plus parmi les régions les plus pauvres de l'Union à 27 États membres, du seul fait des relevés statistiques; recommande qu'une attention particulière soit accordée à la spécificité de ces régions;

3. Draws the attention of the Commission and the Member States to the situation of regions which, despite being the poorest in EU-15 and despite the lack of improvement in their development data, are no longer considered the poorest regions of EU-27 for purely statistical reasons; recommends that consideration be given to the specific situation of those regions;


26. souligne que, dans certaines des régions les plus pauvres de l'Union européenne, le taux de chômage dépasse même 20 %; note avec préoccupation que le problème du chômage touche plus particulièrement les régions les plus pauvres et que le chômage des femmes et des minorités exposées à l'exclusion sociale continue de se maintenir à un niveau plus élevé; demande aux États membres de promouvoir la présence des femmes sur le marché du travail et de réduire l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; par ailleurs, demande qu'une attention particulière soit accordée à la situation très spécifique de la population rom, au sein ...[+++]

26. Stresses that the unemployment rate in some of the poorest EU regions is higher than 20%; expresses concern at the fact that unemployment is a problem that affects the poorest regions in particular and remains higher among women and minorities exposed to social exclusion ; calls on Member States to provide support for women on the labour market and to even out pay disparities between women and men; calls furthermore for attention to be given to very specific situation of the Roma population, for which the problem of long-term unemployment is critical;


26. souligne que, dans certaines des régions les plus pauvres de l'Union européenne, le taux de chômage dépasse même 20 %; note avec préoccupation que le problème du chômage touche plus particulièrement les régions les plus pauvres et que le chômage des femmes et des minorités exposées à l'exclusion sociale continue de se maintenir à un niveau plus élevé; demande aux États membres de promouvoir la présence des femmes sur le marché du travail et de réduire l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes; par ailleurs, demande qu'une attention particulière soit accordée à la situation très spécifique des roms, chez qui le chômage ...[+++]

26. Stresses that the unemployment rate in some of the poorest EU regions is higher than 20%; expresses concern at the fact that unemployment is a problem that affects the poorest regions in particular and remains higher among women and minorities exposed to social exclusion; calls on the Member States to provide support for women on the labour market and to even out pay disparities between women and men; calls furthermore for attention to be given to the very specific situation of the Roma, for whom the problem of long-term unemployment is critical;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du côté positif en revanche, le chômage est en baisse dans tous les pays et de modestes progrès ont été enregistrés en matière de cohésion sociale et territoriale bien que les différences soient considérables entre les régions les plus riches et les régions les plus pauvres de l'Union européenne.

On the positive side, unemployment is down overall and there has been modest progress on ensuring social and territorial cohesion, although there are considerable differences in wealth between the richest and poorest regions of the EU.


En 2000, leur PIB atteint 66 % de la moyenne de l'Union ; à titre de comparaison, les dix régions les plus pauvres de l'Union actuelle ont un PIB de 47 %.

In 2000, their GDP stood at 66% of the Union average; by way of comparison, the ten poorest regions in the present Union have a GDP of 47 %.


Le rapport admet la logique des quotas, et tente de l’enjoliver par des propositions de nature gestionnaire, alors que l’autarcie de l’Union européenne en viande ovine et caprine tourne autour des 80 % et que l’élevage d’ovins et de caprins se développe dans les régions les plus pauvres de l’Union européenne, qui n’ont généralement pas d’autres débouchés professionnels. Les éleveurs d’ovins et de caprins forment la couche sociale la plus pauvre de l’Union européenne.

The report accepts the philosophy of quotas and even tries to add to it with management quotas, despite the fact that the European Union's self-sufficiency in sheep- and goatmeat is around 80%, sheep and goat farms are to be found in the poorest areas of the European Union, where no alternative form of farming is generally possible, and sheep and goat farmers are the poorest social group in the European Union.


En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.

To put it in a nutshell, six of them (with the exception of the Canary Islands) rank among the seven poorest regions in the European Union in terms of GDP per capita, and five of them run the highest unemployment rates, on average twice the EU level, and even not far short of three times if we exclude Madeira and the Azores, whose unemployment rates are around half the Community average.


Le niveau de vie par habitant reste pour ces régions inférieur de moitié au niveau moyen de l'Union européenne et celles-ci figurent encore (à l'exception des Canaries) parmi les dix régions les plus pauvres de l'Union, justifiant la poursuite de l'effort financier public national et européen à leur égard.

The standard of living per inhabitant remains 50% below the average level for the European Union, and the various regions, with the exception of the Canary Islands, feature among the ten poorest regions in the EU, justifying the continuation of national and European financial input.


Ainsi, les quatre pays les plus pauvres de l'Union (Espagne, Portugal, Grèce et Irlande) ont amélioré leur situation économique, et l'exemple le plus probant est sans nul doute l'Irlande, dont le PIB par habitant est passé de 64% de la moyenne communautaire en 1983 à presque 90% en 1995 et à 118% en 2001.

Thus, the Union's four poorest countries (Greece, Ireland, Spain and Portugal) have improved economically, the most impressive example being undoubtedly Ireland, which has seen its per capita GDP increase from 64 % of the Community average in 1983 to nearly 90 % in 1995 and 118 % in 2001.


w