Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Bragg-Paul
Archipel Crozet
Coucou
Fleur de coucou
Fleur de printemps
Fondation Jean Paul II pour le Sahel
Fondation Jean-Paul II pour le Sahel
Herbe de saint Paul
Herbe de saint Pierre
Primevère
Respirateur de Bragg-Paul
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Traduction de «paul ii avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail du Gouvernement du Canada Visite du Pape Jean-Paul II 1984

Canadian Government Task Force Visit of Pope John Paul II 1984


Fondation Jean-Paul II pour le Sahel

John-Paul II Foundation for the Sahel


Fondation Jean Paul II pour le Sahel

John Paul II Foundation for the Sahel


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


coucou | fleur de coucou | fleur de printemps | herbe de saint Paul | herbe de saint Pierre | primevère

cowslip


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immédiatement après le décès de Jean-Paul II, l'Anti-Defamation League a publié une déclaration indiquant que le pape Jean-Paul II avait révolutionné les relations catholiques-juives, précisant ceci: « Au cours de ses 27 années de pontificat, les choses ont davantage évolué que dans les quelque 2 000 années précédentes».

Immediately after the death of John Paul II, the same Anti-Defamation League issued a statement that Pope John Paul II had revolutionized Catholic-Jewish relations, saying, “.more change for the better took place in his 27-year papacy then in the nearly 2,000 years before”.


Immédiatement après le décès de Jean-Paul II, l'Anti-Defamation League a publié une déclaration indiquant que le pape Jean-Paul II avait révolutionné les relations catholiques-juives, précisant ceci: « Au cours de ses 27 années de pontificat, les choses ont davantage évolué que dans les quelque 2 000 années précédentes».

Immediately after Pope John Paul II's death, the same Anti-Defamation League issued a statement that Pope John Paul II had revolutionized Catholic-Jewish relations saying that “more change for the better took place in his 27-year papacy than in the nearly 2,000 years before”.


L'ex-secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, disait du pape qu'il était un «infatigable défenseur de la paix », alors que le chancelier allemand Gerhard Schroeder, dont le pays a longtemps été maintenu sous la tutelle des forces tyranniques du communisme, a dit que le pape Jean Paul II avait écrit l'histoire et qu'il avait changé le monde par ses efforts et sa personnalité impressionnante.

Former United Nations secretary general Kofi Annan called the pope a “tireless advocate of peace”, while German chancellor Gerhard Schroeder, whose own country was long held under the oppressive forces of communism, said,“Pope John Paul II wrote history. By his efforts and through his impressive personality, he changed our world.


Jean-Paul Jacqué du Collège d’Europe a souligné que la Charte avait accru la complexité, plutôt que de simplifier la position des droits fondamentaux au sein de l’UE.

Jean-Paul Jacqué of the College of Europe made the point that the Charter has added to the complexity, rather than simplifying the position of fundamental rights in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fallait voir et entendre, la veille des funérailles, les processions de jeunes, sac au dos, venus des quatre coins du monde — ces jeunes avec qui Jean-Paul II avait établi une affinité spéciale, comme il avait pu le démontrer au cours de la bonne centaine de pèlerinages qu'il a faits à l'étranger — marcher lentement dans les rues de Rome pour se rendre jusqu'à la place Saint-Pierre pendant la nuit afin d'être là le lendemain matin pour dire merci.

I saw and heard, on the eve of the funeral, the throngs of backpack-toting young people in the streets of Rome from around the world — the young people for whom Pope John Paul II had a special affinity, as he demonstrated on his more than 100 pilgrimages abroad — slowly walking toward St. Peter's Square during the night to say thank you the next morning.


Honorables sénateurs, le pape Jean-Paul II avait un dynamisme, une chaleur et un caractère hors du commun, à preuve la réaction des gens partout dans le monde à la suite de son décès.

Honourable senators, Pope John Paul II had such energy, warmth and spirit. This was evidenced by the worldwide reaction to his death.


Jean-Paul II avait déclaré jadis que les soins apportés aux enfants représentaient le premier test fondamental des relations humaines.

John Paul II once said that care for children was the first and basic test of human relations.


Pour conclure, je tiens à rappeler ce que le pape Jean-Paul II avait un jour dit aux représentants des villes italiennes, puisque cela a un rapport avec la dimension humaine à laquelle la commissaire a fait allusion.

In conclusion, I should like to recall what Pope John Paul II once said to representatives of Italian cities, as it links in with the human aspect referred to by the Commissioner.


Au cours de sa réunion du 18 septembre 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Paul Rübig rapporteur.

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had appointed Paul Rübig rapporteur at its meeting of 18 September 2001.


Au cours de sa réunion du 4 décembre 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Paul A.A.J.G. Lannoye rapporteur.

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Paul A.A.J.G. Lannoye rapporteur at its meeting of 4 December 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul ii avait ->

Date index: 2024-04-16
w