Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Bragg-Paul
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul
Déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul
FSP
Faire un trou pour en boucher un autre
Filles de Saint Paul
Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul
Paul jones
Pieuse Société des Filles de Saint Paul
Prendre à Pierre pour donner à Paul
Respirateur de Bragg-Paul
Réaction de Deicher-Hanganatiu
Réaction de Paul et Bunnell

Traduction de «paul en était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


prendre à Pierre pour donner à Paul [ décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul | déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul | faire un trou pour en boucher un autre ]

rob Peter to pay Paul


Pieuse Société des Filles de Saint Paul [ FSP | Filles de Saint Paul | Institut Missionnaire des Filles de Saint Paul ]

Pious Society of the Daughters of St Paul [ DSP | Daughters of St Paul ]


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


réaction de Paul, Bunnell et Davidsohn | réaction de Paul et Bunnell | réaction de Deicher-Hanganatiu

Davidsohn differential


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la députée doit se rendre compte que, d'un côté, elle affirme que c'est grâce à Jack Layton s'il y avait un montant additionnel de 480 millions de dollars prévu dans le budget au moment où Paul Martin était au pouvoir, mais que, de l'autre, peu de temps après que l'ancien premier ministre Paul Martin a prévu cette somme de 480 millions de dollars, le NPD a voté contre le budget au profit d'une campagne électorale qui a eu pour effet non seulement d'annuler les fonds, mais également de détruire l'accord de Kelowna.

Mr. Speaker, the member needs to realize that on the one hand she is saying that Jack Layton should take the credit for creating additional monies, $480 million, in the Paul Martin government. On the other hand, shortly after former prime minister Paul Martin put in that $480 million, what did the NDP do?


Jean-Paul II était un héros qui a soulevé un peuple, qui était une inspiration.

Pope John Paul II was a hero who lifted the hearts of the Polish people; he was an inspiration.


Jean-Paul II était le chef de l'Église catholique, mais c'était également un homme qui tendait la main à tous.

John Paul II was the head of the Catholic Church, but he was a man who reached out to everybody.


Il y a un certain nombre d'années, quand Paul Martin était encore premier ministre, il y a eu une conférence ici à Ottawa sur les questions liées aux technologies de l'information, les TI. Reg Alcock, qui était ministre à l'époque, s'est assuré que je sois invité à cette conférence et j'y ai assisté.

A number of years ago when Paul Martin was still the Prime Minister, we had a conference here in Ottawa on the IT issues. Reg Alcock, who was a minister at the time, made sure that I was invited to that and I did go to that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a une dizaine d'années, le premier ministre précédent, Paul Martin, était ministre des Finances. Il m'avait alors demandé, en tant que président de la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, de produire ces rapports afin que nous puissions dire aux Canadiens quel était réellement l'état de notre richesse, l'état de notre santé.

It is previous prime minister Paul Martin who, as minister of finance, asked me in my capacity as president of the National Round Table on the Environment and the Economy a decade ago to produce these so we could tell Canadians, truly, what the state of our wealth was, what the state of our health was.


Le Pape Jean Paul II a déclaré il y a quelques années lors d'un forum de l'ONU que le premier type de menace systématique aux droits de l'homme était lié au domaine de la répartition des biens matériels, qui est souvent injuste; qu'un second type de menace provenait des différentes formes d'injustice dans les choses de l'esprit, et qu'il était possible de blesser une personne dans sa relation personnelle à la vérité, dans sa conscience, dans le domaine de ce que l'on appelle les droits des citoyens, auxquels tout le monde a droit san ...[+++]

Pope John Paul II spoke of this some years ago at a UN forum, saying that the first type of systematic threat to human rights was linked to the area of the division of material goods, which was often unjust; that a second type of threat related to the various forms of injustice in the field of the spirit, and that it was possible to harm a person in their internal attitude to truth, in their conscience, in the sphere of what are called citizens’ rights, to which all are entitled without discrimination on grounds of their background, race, sex, nationality, religion or political convictions. In my opinion, his words should provide a signpost for the activiti ...[+++]


2.1. En décembre 2000, la sculpture de Maurizio Cattelan intitulée "La neuvième heure", qui représente le Pape Jean-Paul II écrasé par une météorite et qui appartient à la galerie Emmanuel Perrotin à Paris, était exposée à la galerie Zachęta à Varsovie.

2.1. In December 2000, Maurizio Cattelan's sculpture titled “The Ninth Hour”, depicting Pope John Paul II crushed by a stone, which is owned by the Emanuel Perrotion Gallery in Paris, was on display in the Zachęta Gallery in Warsaw.


Elle était fondée sur la dissidence civile et religieuse, les sacrifices de personnes exécutées, les souffrances des personnes injustement emprisonnées et le Pontificat de Jean-Paul II. Grâce à ces personnes qui ont eu le courage de se révolter, la manifestation aux bougies de mars 1988 à Bratislava peut être considérée comme le début de la fin du totalitarisme communiste en Tchécoslovaquie, qui a fini par aboutir en novembre 1989.

Its roots were in religious and civil dissent, in the sacrifices of people who were executed, in the suffering of unjustly imprisoned people and in the Pontificate of John Paul II. Because of people’s courage to revolt, the Candle Demonstration in Bratislava in March 1988 can be considered the beginning of the end of communist totality in Czechoslovakia that finally reached its culmination in November 1989.


Paul Valéry – qui était un grand poète et dès lors peut-être aussi un grand Européen – disait qu'un poème ne s'achève jamais, on ne fait que l'abandonner.

Paul Valéry, who was a great poet, and therefore perhaps also a great European, said that a poem is never finished, only abandoned.


Par exemple, le Pape Jean-Paul II s’est à maintes reprises exprimé contre le racisme et la xénophobie et il considérait que le rôle de la religion était de servir la vérité, la paix entre les hommes, le pardon, la vie et l’amour: en d’autres termes, toutes les valeurs que ces groupes radicaux ne représentent pas, ou seulement dans un sens extrême.

For example, Pope John Paul II spoke out against racism and xenophobia many times, and he saw the task of religion as serving truth, peace among men, forgiveness, life and love: in other words, all the values that these radical groups do not represent, or only in an extreme sense.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paul en était ->

Date index: 2022-09-14
w