Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de Bragg-Paul
Archipel Crozet
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Coucou
Décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul
Déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul
Faire un trou pour en boucher un autre
Fleur de coucou
Fleur de printemps
Herbe de saint Paul
Herbe de saint Pierre
Participation à la saisie
Paul a déjà parlé pendant deux minutes.
Prendre à Pierre pour donner à Paul
Primevère
Respirateur de Bragg-Paul
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saisie d'objets déjà saisis
Saisie par voie de participation
TAAF
Terres australes et antarctiques françaises
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
île Amsterdam
île Saint-Paul
îles Kerguelen

Vertaling van "paul a déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prouver que quelqu'un a déjà contredit sa propre affirmation

hansardize someone


marché qui a déjà fait l'objet d'un appel d'offres préliminaire

pre-tendered contract


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


appareil de Bragg-Paul | respirateur de Bragg-Paul

Bragg-Paul pulsator


prendre à Pierre pour donner à Paul [ décoiffer saint Pierre pour coiffer saint Paul | déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul | faire un trou pour en boucher un autre ]

rob Peter to pay Paul


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


coucou | fleur de coucou | fleur de printemps | herbe de saint Paul | herbe de saint Pierre | primevère

cowslip


Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]

French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]


participation à la saisie | saisie par voie de participation | saisie d'objets déjà saisis

participation in the attachement | participation seizure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Paul a déjà parlé pendant deux minutes.

Paul has used up two minutes now.


Le président: Je pense que Paul a déjà dit qu'il n'y a pas de grands changements.

The Chair: I think Paul has already indicated no major changes.


De même, je m’étonne que les sommes proposées ne soient pas des fonds nouveaux, ce qui nous conduira concrètement, comme cela a déjà été dit, à déshabiller Pierre pour habiller Paul et à les prélever sur d’autres programmes, en cette période où tout l’argent que nous pouvons trouver devrait être investi dans le programme Progress et les régimes existants.

I am likewise surprised that the money proposed is not new money, and that we will in effect be robbing Peter to pay Paul, as has already been said, at a time when all the money we can find should be used in the Progress programme, on existing schemes.


Il a fait œuvre de pionnier en offrant l'éducation bilingue en français dans notre ville, dans les années 1960 et 1970, si bien que, dès le début des années 1970, le district scolaire de St. Paul offrait déjà l'immersion à l'école primaire, ce qui en faisait évidemment un chef de file dans l'Ouest.

He was a leader in establishing bilingual French education in our city in the 1960s and the 1970s so that by the early 1970s the St. Paul's school district already had immersion elementary schools, clearly a leader in Western Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Paul Hunt: Déjà, sur le site web de l'ACDI, vous pouvez avoir accès à des documents clés qui ont été présentés par les quatre personnes qui ont participé au programme.

Mr. Paul Hunt: CIDA's website is already posting key documents presented by the four people who took part in the program.


Il en va de même pour le sucralose et les cyclamates, ainsi que M. Paul Lannoye l'a déjà évoqué.

The same applies to sucralose and cyclamic acid, about which Mr Lannoye has already spoken.


Je voudrais dès lors réitérer avec force que notre groupe - nous l'avons déjà souligné dans le rapport de Paul Lannoye - est favorable à une réduction de l'emploi des pesticides et souhaite, en introduisant une taxe, que les prix reflètent également la réalité écologique. En effet, ce sont finalement les consommateurs qui subissent la hausse des prix des eaux souterraines parce que les pesticides sont toujours aussi bon marché et qu'ils sont toujours utilisés en grande quantité.

So I would like, once again, to make it very clear that our group – as we have already shown in relation to Mr Lannoye's report – is committed to reducing the use of pesticides and wants to use a levy to ensure that their prices reflect the ecological facts, for, at the end of the day, it is the consumers who must pay higher prices for groundwater because pesticides continue to be so cheap and are used in such large quantities.


Enfin, va-t-on inclure dans le plan de la Commission des fonds pour la diversification économique des régions car, selon moi, une simple redistribution et réorientation des fonds IFOP déjà octroyés aux États membres, Monsieur le Commissaire, reviendrait à déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul.

Finally, in the Commission plan, whether funds are going to be included for the economic diversification of the areas, because in my opinion, simply redistributing and redirecting FIFG funds already allocated to the Member States, Commissioner, is taking from one mouth to feed another.


C'est pourquoi Paul a déjà rencontré des fonctionnaires provinciaux et fédéraux, comme il l'a mentionné, et nous proposons que le président du Conseil du Trésor et le ministre des Travaux publics rencontrent également leurs homologues provinciaux afin d'échanger des renseignements sur les méthodes qui donnent les meilleurs résultats et de veiller à ce que toutes les parties aient pleinement conscience des interdépendances entre le gouvernement fédéral et les gouvernements des provinces.

So in this regard, as Paul has mentioned, he's already met with officials at the provincial and federal levels, and we're suggesting that the President of the Treasury Board and the Minister of Public Works also meet with their counterparts at the provincial level in order to share best practices and make sure there is a complete awareness of the interdependencies between the federal government and the provincial governments.


w