Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Vertaling van "patten ont également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le temps qui passe ne favorise pas les forces démocratiques, comme l'a dit le commissaire Patten, observant également que nous arrivons tard ; en 1980 nous aurions peut-être pu faire plus.

The passage of time does not, however, help democratic forces: Commissioner Patten also said this, just as he said we are arriving late; perhaps we could have done more in 1980.


Je suis contente que le commissaire Patten ait également prononcé d'aussi bonnes paroles sur l'Indonésie.

I am pleased that Commissioner Patten has spoken so highly about Indonesia.


Lors de sa visite à Dublin, Chris Patten rencontrera également le premier ministre, Bertie Ahern, et le ministre des affaires étrangères, Brian Cowen.

While in Dublin, Chris Patten is also having meetings with An Taoiseach, Bertie Ahern TD and Minister for Foreign Affairs, Brian Cowen, TD.


Mme Bonino et M. Patten ont également raison de déclarer que le Parlement et le Conseil ne devraient pas s'occuper des questions administratives, et j'ai écouté très attentivement les remarques formulées par M. Patten à ce sujet, car il estime manifestement que nous devrions encore moins nous en occuper.

Mrs Bonino and Mr Patten are also right to say that Parliament and the Council should not interfere with the administration, and I listened carefully to Mr Patten’s remarks on this point for he obviously thinks we should interfere still less.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime qu'il conviendrait vraiment que M. Poettering demande de discuter de ce problème ici cette semaine et je prie instamment la Commission de donner suffisamment de garantie, non seulement parce que je partage les sentiments du commissaire Patten mais également parce que le monde en général veut être assuré que le cœur de l'Europe ne connaît pas de dysfonctionnement sur la question de l'élargissement.

I believe it is entirely proper that Mr Poettering should demand that this issue be dealt with here this week and I would urge the Commission to give the necessary assurance, not only because I agree with the sentiments of Commissioner Patten, but because the world at large wishes to be reassured that there is no dysfunction at the heart of Europe on the question of enlargement.


M. Patten rencontrera également M. Bashar Assad et se rendra au centre d'affaires euro-syrien, qui bénéficie de subventions communautaires, où il s'entretiendra avec le président de la chambre de commerce et de l'industrie syrienne.

The Commissioner will also meet Dr Bashar Assad and will visit the Syrian-European Business Centre, which is supported by the EC, where he will meet the Chairman of the Syrian Chamber of Commerce and Industry.


M. Patten sera également reçu par le premier ministre, M. Rawabdeh, le ministre des affaires étrangères, M. Khatib, et le ministre des finances, M. Marto.

Other interlocutors of Mr Patten will be Prime Minister Rawabdeh, Foreign Minister Khatib and Finance Minister Marto.


M. Patten prendra également la parole devant le conseil égyptien pour les relations extérieures sur le thème de "la politique extérieure de l'UE et la Méditerranée" au Club diplomatique du Caire et rencontrera le secrétaire général de la Ligue arabe.

He will also address the Egyptian Council on Foreign Relations on "EU's External Policy and the Mediterranean" at the Cairo Diplomatic Club and meet the Secretary-General of the Arab League.


M. Patten a également évoqué la prochaine conférence des donateurs qui doit se tenir dans le cadre du pacte de stabilité et les projets que le Monténégro pourrait y présenter.

Mr Patten also discussed the forthcoming Funding Conference to be held in the framework of the Stability Pact and projects which Montenegro may submit to it.


Dans cet esprit, je remercie - je peux en faire état ici, vu que je suis également originaire d’un pays traversé par le Danube - la Commission, à savoir M. Patten, mais également la vice-présidente Palacio, avec laquelle je me suis rendu il y peu à Budapest, de s’interroger sur la manière dont on pourrait rendre le Danube à nouveau navigable et permettre un minimum de relance économique dans la région, ce qui serait bien entendu au ...[+++]

In that regard allow me to say, since I come from a country through which the Danube flows, that I am grateful that the Commission, i.e. Commissioner Patten and also Vice-President Palacio, with whom I was recently in Budapest, is considering opening the Danube to shipping again. That would provide for a modicum of economic recovery in this region too, which, of course, would be of particular importance to Romania.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patten ont également ->

Date index: 2022-12-17
w