Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
C'est nous qui soulignons
Crayon feutre à encre transparente
Curseur à clignotement souligné
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Marqueur pour souligner
Marqueur à encre transparente
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Surligneur
Surligneur lumineux

Vertaling van "patten a souligné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


surligneur [ surligneur lumineux | marqueur pour souligner | marqueur à encre transparente | crayon feutre à encre transparente ]

highlighter [ highlighting marker | highlighting pen | highlighter pen ]


curseur à clignotement souligné

blinking underscore cursor


mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux dire que le thème du pluralisme de l’information est un thème européen, et ce qu’a dit le commissaire Patten le souligne fortement.

I want to say that the topic of the pluralism of information is a European topic, and what Commissioner Patten has said underlines that strongly.


Dans ce contexte, Chris Patten a souligné la nécessité de mettre rapidement en œuvre les 24 recommandations des Nations unies au gouvernement colombien en matière de droits de l'homme et répété combien l'Union européenne attachait d'importance au rôle que doivent jouer la société civile et les Organisations non gouvernementales dans la mise en place d'un règlement pacifique du conflit en Colombie.

In this context, Commissioner Patten underlined the need to implement promptly the 24 UN recommendations on Human Rights to the government and reiterated the importance the EU attaches to the role of civil society and Non Governmental Organisations in bringing about a peaceful settlement of the conflict in Colombia.


Cette conférence sera l'occasion pour M. Patten de souligner le potentiel énorme que la politique de "l'Europe élargie" menée par l'Union européenne représente pour l'Ukraine et les pays voisins, notamment en ce qui concerne la coopération transfrontalière et régionale et les contacts entre les personnes.

At the Conference, Commissioner Patten will outline the enormous potential of the EU’s ‘Wider Europe’ policy for Ukraine and neighbouring countries, in particular as regards cross-border and regional co-operation and people-to-people contacts.


Le commissaire Patten compte souligner l'attachement continu de l'UE au processus de l'ASEM, considéré comme le principal instrument du dialogue institué entre l'Asie et l'Europe sur les problèmes mondiaux.

Commissioner Patten will underline the continued commitment of the EU to the ASEM process as the main vehicle for dialogue between Asia and Europe on global issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le commissaire Patten a souligné à juste titre que l’effort de l’Union européenne y a certainement été pour quelque chose.

Commissioner Patten has rightly said that this is in no small measure thanks to the efforts of the European Union.


M. Patten a souligné l'ampleur de l'aide apportée par l'Union européenne au Monténégro - quelque 60 millions d'euros depuis 1998 - dont 40 millions ont déjà été dépensés ou sont en voie d'être mobilisés.

Commissioner Patten noted the scale of the European Union's assistance to Montenegro some 60 million euro since 1998 - of which over 40 had been spent or was being contracted. Mr Patten commented: "This is not an act of charity; it is help to a friend.


Au cours de leur échange de vues, M. Chris Patten a souligné la nécessité, pour le Laos, de signer la convention d'Ottawa sur le déminage.

During their exchange of views, Chris Patten emphasised the need for Laos to sign the Ottawa Convention on demining.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais commencer par un point que M. Patten a souligné, très bien, je pense : la question indienne.

– (FR) Madam President, Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin with a point which Mr Patten emphasised, I thought, very well: the Indian question.


G. considérant que, dans le cadre de ses auditions, le commissaire Patten a souligné que les relations commerciales de l’UE doivent privilégier les pays au sein desquels les droits de l’homme sont respectés ;

G. whereas in his hearings, Commissioner Patten stated that EU trade relations must favour countries that respect human rights,


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je n'ai en fait pas grand-chose à ajouter à ce qui a été dit pendant ce débat ; je voudrais juste souligner, à la lumière des explications du commissaire Patten, que les décisions du Conseil sont entièrement centrées sur l'avenir et contiennent donc un certain nombre de sommations impérieuses à l'égard des deux principaux intéressés, à savoir Israël d'une part et l'Autorité palestinienne d'autre part, et qu'elles n'ont donc pas pour but de commémorer, de re ...[+++]

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I do not really have much to add to what has been said during this debate, except to emphasise that the decisions of the Council, also in the light of what Commissioner Patten has said, are entirely focused on the future, and therefore contain a number of urgent reminders in respect of the two main parties involved, that is to say Israel on the one hand and the Palestinian Authority on the other, and are not intended to be a balanced and reasonable way of commemorating, mourning, and perhaps honouring the victims on both sides.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patten a souligné ->

Date index: 2024-02-13
w