Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patrimoine mondial car cela " (Frans → Engels) :

Il est déplorable par ailleurs que la Chine ait choisi de ne pas proposer que Kashgar, malgré son statut unique, soit inscrite au patrimoine mondial car cela aurait permis à l’UNESCO d’être impliqué dans le processus de redéveloppement.

It is also regrettable that China has chosen not to propose Kashgar as a world heritage site despite its unique status, as this would allow UNESCO to become involved in the process of redevelopment.


Il a dit que nous savons que dans la lutte mondiale contre le terrorisme, ce serait un tragique paradoxe si nous abandonnions une quelconque partie de notre patrimoine au nom d'un effort visant à balayer la menace terroriste, car cela supposerait faire à nous-mêmes de l'intérieur ce que nous craignons le plus venant de l'extérieur.

He said that we know that in the global struggle against terrorism it would be a tragic paradox if we should surrender any part of our heritage in the name of the effort of removing the terrorist threat, for we should then have done to ourselves from within what we fear most from without.


Nous sommes ouverts à l'investissement étranger, car cela permet à nos entreprises d'être des maillons de la chaîne de valeur mondiale, en autant que cela amène un avantage net au pays.

We are open to foreign investment because it puts our enterprises in the global value chain, provided there is a net benefit to our country.


8. souligne que, afin de lutter contre les déséquilibres commerciaux mondiaux, l'OMC se doit d'agir plus résolument en ce qui concerne l'établissement des taux de change et le rôle des monnaies de réserve, rappelant que, d'après l'OCDE, l'ouverture financière de ses membres a plus que doublé depuis le milieu des années 1990 en raison de la croissance du commerce mondial et des investissements; est convaincu que, afin de préserver cette ouverture, nous devrions éviter l'excès de régulation dans certains pays car cela aggrave ces déséqui ...[+++]

8. Underlines the fact that, in order to target and tackle global trade imbalances, the WTO must play a more active role in the context of exchange rate setting and the role of reserve currencies, reiterating that, according to the OECD, owing to the growth in world trade and investment, the financial openness of its countries has more than doubled since the mid-1990s; is convinced that, in order to preserve this openness, we should avoid over-regulation in certain jurisdictions, which exacerbates these imbalances; reiterates also the need for better regulation of credit rating agencies at global level;


11. se déclare préoccupé par les disparités qui existent entre marchés organisés et marchés non organisés ou entre entités réglementées et entités non réglementées; invite les États membres à repenser complètement le fonctionnement du système financier actuel s'ils tiennent vraiment à rétablir la confiance et à résoudre la crise financière mondiale, car cela suppose que l'on reconnaisse l'interdépendance des économies nationales, que l'on élimine les disparités entre entités réglementées et entités non réglementé ...[+++]

11. Expresses its concerns at the existing gaps between over-the-counter transactions and organised markets or between regulated and unregulated entities; invites the Member States to rethink completely the functioning of the current financial system if they are serious about their willingness to restore confidence in the financial markets and to tackle the financial crisis globally, which means recognising the interdependence of national economies, and to close the gap between regulated and unregulated entities so as to establish a level playing field for all financial actors;


Monsieur le Président, le ministre des Finances a fait valoir la nécessité de mettre en place un organisme commun de réglementation des valeurs mobilières de calibre mondial, car cela simplifierait les choses et nous rendrait plus efficaces. En plus de nous fournir un net avantage concurrentiel sur les marchés mondiaux, un tel organisme nous permettrait de mieux appliquer les lois et nous aiderait à détecter les fraudes sur les marchés.

Mr. Speaker, I heard the finance minister indicate the need for a common securities regulator because it would provide simplicity, effectiveness and be world-class, and it would provide us with a clear, competitive advantage in global markets, improve enforcement and help detect market fraud.


Cela doit se faire au niveau européen mais aussi en tenant compte des solutions qui auront été trouvées au niveau mondial, car s’il y a bien un enseignement qu’il faut tirer de cette crise, c’est que le système financier a une dimension aujourd’hui réellement planétaire; c’est donc au niveau mondial, avec l’impulsion européenne, qu’il faudra trouver des solutions.

This must be done at European level but also by taking account of the solutions that will be found at international level, because, if there is indeed one lesson to be learnt from this crisis, it is that today’s financial system has a truly international dimension; it is therefore at international level, spurred on by Europe, that solutions must be found.


Il est évident que nous ne pouvons le faire car cela concerne le niveau mondial.

Clearly we cannot do that because it operates on a global level.


Monsieur le président, je pense qu'il importe de se rappeler la grande concentration qui existe sur le marché mondial, car cela m'inquiète tout autant que l'existence des subventions.

I think it's important, Mr. Chairman, to also look at the concentration in the world marketplace, because it concerns me almost as much as the subsidies do.


Dans le document de décembre 1995 relatif à sa stratégie, la Commission a clairement exposé son approche générale sur les adaptations à apporter à la PAC à la lumière des besoins et des contraintes internes, du prochain élargissement et des prochaines négociations de l'OMC : - pas de statu quo parce que, dans le contexte international actuel et futur, cela ne ferait qu'accroître le déséquilibre dans l'agriculture en entraînant des dépenses budgétaires galopantes, et cela réduirait nos exportations dans la limite des montants disponibles à titre de restitutions, tandis que notre marché serait de plus en plus accessible; - pas de réforme ...[+++]

But the Commission's general approach regarding the adjustments that will have to be made to the CAP in light of internal needs and constraints, the next enlargement and the forthcoming WTO Round has been spelt out in the Strategy Paper of December 1995: - No Status quo because, in the present and future international context, it would only lead to increased imbalance in agriculture and soaring budgetary costs, and limit our exports by the amounts available for refunds, while access to our market would continue to increase. - No revolutionary reform of existing CAP market support instruments since this which would imply operating on the world market entirely without s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patrimoine mondial car cela ->

Date index: 2022-01-26
w