Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
CEPE
Cadre européen commun de référence pour les langues
Ciel unique européen
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Entreprise commune Joint European Torus
Espace aérien européen commun
JET
JET Tore européen commun
Joint European Torus
Label du patrimoine européen
Moteur d'apogée européen commun
Next European Torus
Patrimoine européen non aliénable
Réseau européen du patrimoine
SES
Single European Sky
Tore commun européen
Tore européen commun

Traduction de «patrimoine européen commun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patrimoine européen non aliénable

inalienable European heritage




entreprise commune Joint European Torus | JET:Tore européen commun | tore commun européen | Tore européen commun | JET [Abbr.]

Joint European Torus | JET [Abbr.]


Single European Sky (1) | Ciel unique européen (2) | espace aérien européen commun (3) [ SES ]

Single European Sky [ SES ]


Cadre européen commun de référence pour les langues [ CECR ]

Common European Framework of Reference for Languages [ CEFR ]


moteur d'apogée européen commun

common European apogee boost motor


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


Réseau européen du patrimoine

European Heritage Network


Comité européen des associations de fabricants de peintures, d'encres d'imprimerie et de couleurs d'art [ CEPE | Comité européen des associations de fabricants de peintures et d'encres d'imprimerie | Bureau de liaison des associations de fabricants de peinture et d'encres d'imprimerie des pays du Marché commun ]

European Committee of Paint, Printing Ink and Artists' Colours Manufacturers' Associations [ European Committee of Paint and Printing Ink Manufacturers' Association | Liaison Bureau of Paint and Printing Ink Manufacturers' Association of the Common Market Countries ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine culturel et religieux serbe, malheureusement détruits en 2004, aient été rénovés, comme la cathédrale orthodoxe, et appelle à la poursuite de la rénovation du patrimoine religieux et culturel serbe; presse, à ...[+++]

26. Deplores the rejection of Kosovo’s application for UNESCO membership, due also to active obstruction by Serbia – contradicting its commitment to developing good‑neighbourly relations – but also due to a lack of unanimity among member states; welcomes the adoption of the law protecting the historical heritage of Prizren and calls for its full implementation, but points out, nonetheless, the threats posed to the city’s heritage by widespread illegal building; welcomes the fact that several Serb religious and cultural heritage sites regrettably destroyed in 2004 have been renovated, such as the Orthodox cathedral, and calls for continuing renovation of Serbian religious and cultural heritage; calls, in this connection, on the interested ...[+++]


Cette initiative constitue également un bon moyen de renforcer l'attachement à notre patrimoine européen commun et de faire en sorte qu'il soit protégé pour les générations futures, tout en bénéficiant aux communautés locales grâce à un nombre accru de visiteurs et de touristes».

This initiative is also a great way to ensure that our shared European heritage is treasured and protected for future generations, while also benefitting local communities through increased visits and tourism".


Chaque année, des collectivités de toute l’Europe se retrouvent au sein d’une “famille culturelle” célébrant notre patrimoine européen commun».

Every year, communities across Europe become part of a ‘cultural family’ celebrating our common European heritage".


Nous devons sensibiliser la génération montante à notre patrimoine européen commun parce qu’il est indispensable d’en assurer une version identique et d’en éviter toute interprétation populiste, puisqu’il s’agit de notre histoire européenne commune et que ce patrimoine reflète toute notre diversité culturelle et linguistique.

Our younger generation must be properly aware of our common European heritage because it is very important for there to be no variations in the different versions or attempts at populist interpretation, as this is our common European history and it reflects our entire cultural and linguistic diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– d'encourager la création de réseaux européens propres à valoriser le patrimoine européen commun.

– Encourage the creation of European networks to enhance the common European heritage.


d'encourager la création de réseaux européens propres à valoriser le patrimoine européen commun .

encourage the creation of European networks to enhance the common European heritage.


d'encourager la création de réseaux européens propres à valoriser le patrimoine européen commun .

encourage the creation of European networks to enhance the common European heritage.


Si elle est correctement perçue et abordée, la diversité constitue un des fondements de la richesse de l'identité et du patrimoine européens communs.

If properly perceived and addressed, diversity is a fundamental element of the richness of the common European heritage and identity.


Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - ou encore le droit de libre association et le droit de participer librement à des négociations collectives, qui sont des principes fondamentaux de notre patrimoine européen commun ...[+++]

The Commissioner said that the following questions should be examined in the further development of the Charter : - whether or not the Charter should be limited to social rights in the strict sense of the term, or whether it should also cover economic and cultural rights or even civil and political rights; - whether it should enshrine such concepts as the right to an adequate level of physical and mental health, the right to education, to family protection, to minimum income, the right to participate in cultural life and the right to housing, - the right of free association and the right of free collective bargaining, a fundamental principle of our common European ...[+++]


A cette occasion, M. Andriessen a fait la déclaration suivante : Il n'est personne qui ayant effectué le bref voyage entre Bruxelles et Prague ne puisse avoir pris conscience que la Tchécoslovaquie est notre voisin; l'histoire de ce pays fait partie de notre histoire commune; sa culture et sa tradition appartiennent à notre patrimoine européen commun.

On this occasion Mr. Andriessen made the following statement : None who has made the short journey between Brussels and Prague can be unaware that Czechoslovakia is our neighbour; its history is part of our common history; its culture and traditions are part of our common European heritage.


w