Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Comité du patrimoine mondial
Conseil de coopération culturelle
Conservation des monuments
PCI
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine culturel immatériel
Patrimoine culturel intangible
Patrimoine culturel mobilier
Patrimoine culturel vivant
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine mobilier
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel
Section du patrimoine culturel immatériel
Section du patrimoine immatériel
Section du patrimoine non-physique
Traditions vivantes

Traduction de «patrimoine culturel devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]


patrimoine culturel immatériel | patrimoine culturel intangible | patrimoine culturel vivant | PCI

intangible cultural heritage


Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel

Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]


Comité du patrimoine mondial [ Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel ]

World Heritage Committee [ Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage ]


patrimoine culturel mobilier | patrimoine mobilier

movable cultural heritage | movable heritage


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Council for Cultural Cooperation [ CCC [acronym] CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Steering Committee for Cultural Heritage | Steering Committee for Culture | Steering Committee for Education | Steering Committee for Higher Education and Research ]


Préservation et mise en valeur du patrimoine culturel et naturel : activités dans le domaine de la sauvegarde et de la revitalisation du patrimoine matériel et immatériel

Preservation and enhancement of the cultural and natural heritage: Lines of action on the safeguard and revitalization of the tangible and intangible heritage


Section du patrimoine immatériel [ CLT/ACL/IH | Section du patrimoine culturel immatériel | Section du patrimoine non-physique ]

Intangible Heritage Section [ CLT/ACL/IH | Intangible Cultural Heritage Section | Non-Physical Heritage Section ]


patrimoine culturel immatériel | traditions vivantes

intangible cultural heritage | living traditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des répondants considère que les pouvoirs publics devraient allouer davantage de ressources au patrimoine culturel et que les autorités publiques, y compris l'Union européenne, devraient tout mettre en œuvre pour protéger le patrimoine culturel.

Most respondents think public authorities should allocate more resources to cultural heritage, and that public authorities including the EU should do the most to protect cultural heritage.


Les trois quarts des Européens estiment que les États membres et l'UE devraient allouer davantage de ressources à la protection du patrimoine culturel européen.

Three quarters of Europeans think primarily Member States and the EU should allocate more resources to protecting Europe's cultural heritage.


Selon un nouveau rapport de la Commission européenne, les organisations qui s'occupent du patrimoine culturel devraient saisir les possibilités qu'offrent les politiques et les programmes de financement de l’Union européenne pour contribuer à relever les défis auxquels le secteur est confronté.

Cultural heritage organisations should seize the opportunities of European Union funding programmes and policies to help address the challenges facing the sector, according to a new report by the European Commission.


Les accords contractuels étant susceptibles de jouer un rôle dans la promotion de la numérisation du patrimoine culturel européen, les bibliothèques, les établissements d'enseignement et les musées accessibles au public, ainsi que les archives, les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore et les organismes de radiodiffusion de service public devraient être autorisés à conclure avec des partenaires commerciaux, en vue d'entreprendre les utilisations autorisées par la présente directive, d ...[+++]

Contractual arrangements may play a role in fostering the digitisation of European cultural heritage, it being understood that publicly accessible libraries, educational establishments and museums, as well as archives, film or audio heritage institutions and public-service broadcasting organisations, should be allowed, with a view to undertaking the uses permitted under this Directive, to conclude agreements with commercial partners for the digitisation and making available to the public of orphan works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de la présente directive, les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique ou sonore devraient comprendre les organismes désignés par les États membres pour collecter, cataloguer, préserver et restaurer les films et autres œuvres audiovisuelles ou les phonogrammes qui font partie de leur patrimoine culturel.

Film or audio heritage institutions should, for the purposes of this Directive, cover organisations designated by Member States to collect, catalogue, preserve and restore films and other audiovisual works or phonograms forming part of their cultural heritage.


Ces orientations stratégiques devraient refléter le rôle multifonctionnel que joue l'agriculture dans la richesse et la diversité des paysages, des produits alimentaires et du patrimoine culturel et naturel sur tout le territoire de la Communauté.

These strategic guidelines should reflect the multifunctional role farming plays in the richness and diversity of landscapes, food products and cultural and natural heritage throughout the Community.


La protection et la conservation de la culture commune de l'Europe devraient faire partie de nos priorités; toutefois, les statistiques économiques qui ont été présentées au cours du forum montrent un modèle tout à fait autre: "Il est par exemple alarmant que l'industrie automobile européenne emploie 12 millions de personnes, alors que les organismes responsables de la conservation du patrimoine culturel n'en emploient que 8 millions", a souligné M. Terje Nypan, président du groupe de travail sur la législation e ...[+++]

Although the protection and conservation of common European culture should belong to our priorities, economic figures presented at the Forum show a different model: "It is alarming that, for example, the car industry in Europe has 12 million employees, but institutions responsible to take care of the cultural heritage have only 8 million employees," stressed Terje Nypan, Chairman of the Working Group on EU legislation and its impact on cultural heritage. He also pointed out that this sector can provide environmental benefits and has exceptional employment possibilities as well.


L'abandon des terres, la désertification de zones rurales entières, les dommages écologiques et la dégradation du patrimoine culturel et des espaces de loisir engendreraient des coûts sociaux énormes qui devraient être supportés par les contribuables européens», a-t-il encore précisé pour finir.

The abandoning of land, the desertification of entire rural areas, the ecological damage, and the loss of cultural heritage and recreational areas would trigger enormous social costs, which European taxpayers would have to face".


Leur partenariat, dont les modalités de mise en oeuvre devraient être précisées lors de la Conférence, serait axé sur le patrimoine culturel et la création, les manifestations culturelles et artistiques, les coproductions (théâtre, cinéma), la diffusion du livre et de l'écrit, de l'image et des oeuvres d'art, les traductions et autres moyens de diffusion des cultures.

Their partnership, the procedures for the implementation of which would have to be specified at the Conference, would focus on the cultural and creative heritage, cultural and artistic events, co-productions (theatre and cinema), dissemination of books and the written word, of pictures and of works of art, translations and other means of spreading cultural awareness.


La réunion a permis également de définir les trois axes suivants qui devraient être privilégiés dans la coopération avec les PECO associés : la coopération juridique et administrative, la restructuration des industries culturelles et audiovisuelles, la sauvegarde du patrimoine culturel.

The meeting also made it possible to define the following three key areas which should be given priority in cooperation with the associated CCEE: legal and administrative cooperation, the restructuring of cultural and media industries and the protection of cultural heritage.


w