Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée œcuménique européenne
Concile œcuménique
Family Violence in a Patriarchal Culture
Patriarche
Plus vieux membre d'une équipe

Vertaling van "patriarche œcuménique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Family Violence in a Patriarchal Culture [ Family Violence in a Patriarchal Culture : A Challenge to Our Way of Living ]

Family Violence in a Patriarchal Culture [ Family Violence in a Patriarchal Culture: A Challenge to Our Way of Living ]


Le Conseil des églises pour l'éducation théologique au Canada : une fondation œcuménique

The Churches' Council on Theological Education in Canada: An Ecumenical Foundation




Assemblée œcuménique européenne

European Ecumenical Assembly


plus vieux membre d'une équipe [ patriarche ]

patriarch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imam Seyran ATEŞ, fondateur de la mosquée Ibn Rushd-Goethe à Berlin Métropolite CLEOPHAS de Suède et de toute la Scandinavie, patriarche œcuménique de Constantinople Elder Massimo DE FEO, présidence européenne de l'Église de Jésus-Christ des saints des derniers jours. M. Ron EICHHORN, président de l'Union bouddhiste européenne Métropolite EMMANUEL de France, vice-président de la Conférence des Églises européennes, patriarche œcuménique de Constantinople Rabbin Albert GUIGUI, grand rabbin de Bruxelles Évêque Jean-Claude HOLLERICH, archevêque du Luxembourg Imam Tareq OUBROU, grand imam de Bordeaux M Irmgard SCHWAETZER, présidente du synode ...[+++]

Imam Seyran ATEŞ, Founder of the Ibn Rushd-Goethe mosque in Berlin Metropolitan CLEOPAS of Sweden and all Scandinavia, Ecumenical Patriarchate of Constantinople Elder Massimo DE FEO, Europe area Presidency of the Church of Jesus Christ of the Latter-Day Saints Mr Ron EICHHORN, President of the European Buddhist Union Metropolitan EMMANUEL of France, Vice-President of the Conference of European Churches, Ecumenical Patriarchate of Constantinople Rabbi Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels Bishop Jean-Claude HOLLERICH, Archbishop of Luxembourg Imam Tareq OUBROU, Grand Imam of Bordeaux Ms Irmgard SCHWAETZER, President of the Synod of the E ...[+++]


Il a notamment rencontré l’ambassadrice itinérante des États-Unis pour la liberté religieuse dans le monde, l’Aga Khan, le patriarche œcuménique orthodoxe oriental, le secrétaire général de la communauté baha’ie internationale, des chefs religieux ahmadis, des ambassadeurs et de nombreuses autres personnes.

They include, but are not limited to, the U.S. Ambassador-at-Large for International Religious Freedom, the Aga Khan, the Eastern Orthodox Ecumenical Patriarch, the Secretary General of the Baha'i International Community, Ahmadiyya religious leaders, ambassadors and many others.


Comme patriarche, il incombera au nouveau pape élu Tawadros d'exercer son leadership sur la scène mondiale en cette période difficile et de poursuivre l'oeuvre œcuménique du pape Chenouda avec d'autres églises apostoliques et communautés chrétiennes.

As patriarch, it will fall on Pope-elect Tawadros to provide global leadership at this difficult time and to continue Pope Shenouda's ecumenical work with other apostolic churches and Christian communities.


21. exprime à nouveau son inquiétude au vu des obstacles auxquels est confronté le Patriarcat œcuménique en ce qui concerne son statut juridique, la formation de son clergé et son élection; réitère sa demande pour une réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et pour l'adoption de mesures autorisant l'usage public du titre ecclésiastique de Patriarche œcuménique et, de manière plus générale, pour la mise en place de conditions n'entravant plus la formation du clergé des communautés chrétiennes de Turquie;

21. Reiterates its concern about the obstacles faced by the Ecumenical Patriarchate concerning its legal status, the training of its clergy and elections of the Ecumenical Patriarch; repeats its call for the immediate reopening of the Greek Orthodox Halki seminary and for measures to permit the public use of the ecclesiastical title of the Ecumenical Patriarch and more generally to create the conditions for the unhindered training of the clergy of Christian communities in Turkey;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. encourage le gouvernement de la Turquie, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément au CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et culturel; renouvelle son appel concernant la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l' ...[+++]

10. Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical title of the Ecumenical ...[+++]


11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et culturel; renouvelle son appel concernant la réouverture immédiate du séminaire orthodoxe grec de Halki et l'u ...[+++]

11. Encourages the Turkish government, following the positive step taken with the adoption of the Law on Foundations, to fulfil its commitments regarding freedom of religion by establishing, in line with the ECHR and the case-law of the European Court of Human Rights, a legal framework enabling all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, the training of clergy, the election of the hierarchy, religious education and the construction of places of worship; calls for protection of the religious and cultural heritage; reiterates its call for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki Seminary and the public use of the ecclesiastical title of the Ecumenical ...[+++]


33. renouvelle son appel aux autorités turques, exprimé dans ses résolutions antérieures, pour qu'elles respectent leurs engagements en matière de liberté religieuse et prennent des mesures concrètes pour supprimer les obstacles auxquels sont confrontées les minorités religieuses en ce qui concerne, notamment, leur statut juridique, la formation du clergé et leurs droits de propriété (trente propriétés du Patriarcat œcuménique, par exemple, ont été expropriées récemment); demande l'arrêt immédiat de toutes les saisies et ventes par les autorités turques de biens appartenant à des communautés religieuses; demande la réouverture immédiate du séminaire Halki grec-orthodoxe et l'autorisation d'utiliser publiquement le titre ecclésia ...[+++]

33. Reiterates its call on the Turkish authorities, expressed in its previous resolutions, to fulfil their commitments regarding freedom of religion and to take concrete steps to eradicate obstacles facing religious minorities as regards, in particular, their legal status, the training of clergy and their property rights (the Ecumenical Patriarchate, for example, has suffered the expropriation of 30 properties in recent times); calls for an immediate stop to all seizure and selling off by the Turkish authorities of properties belonging to religious communities; calls for the immediate re-opening of the Greek Orthodox Halki seminary and ...[+++]


La conférence interconfessionnelle sur "La paix de Dieu dans le Monde - Vers une coexistence pacifique et une collaboration entre les religions" se tiendra sous l'égide de Sa Sainteté le patriarche œcuménique Barthélemy et du Groupe des conseillers politiques de la Commission européenne.

This interfaith meeting on “The Peace of God in the World. Towards peaceful co-existence and collaboration between Religions” will be held under the auspices of His All Holiness the Ecumenical Patriarch Bartholomew and the Group of Policy Advisers of the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patriarche œcuménique ->

Date index: 2021-10-18
w