9. CONSTATE que tant les patients que les professionnels de la santé préfèrent que les soins soient dispensés le plus près possible du domicile, mais que les gens se déplacent davantage et sont mieux informés des autres traitements disponibles de façon plus immédiate dans d'autres États membres, et OBSERVE que, dans les régions frontalières, les soins peuvent être plus accessibles dans un autre État membre.
9. NOTES that, whilst both patients and professionals prefer care to be provided as close to home as possible, people are travelling more and have more information about more immediate treatment alternatives available in other Member States and NOTES that in border situations the most accessible care may be in another Member State.