Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Coassurance
Nombre de patients à traiter
Nombre de sujets à traiter
Patient à double-diagnostic
Patient à traitement facultatif
Patiente à traitement facultatif
Patients à risques élevés
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne présentant un double diagnostic
Personne à double diagnostic
Quote-part
Quote-part de l'assuré
Quote-part à charge du patient
Risque
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
à risque
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «patients a permis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patient à traitement facultatif | patiente à traitement facultatif

elective patient


Dispense - Classe A permis d'entreposage de charges d'explosifs [ Permis d'entreposage de charges d'explosifs (Dispense - Classe «A») ]

Class A Waiver Explosives Storage Licence [ Explosive Storage Licence (Class A - Waiver) ]


personne à double diagnostic (1) | personne présentant un double diagnostic (2) | patient à double-diagnostic (3)

dual-diagnosis patient (1) | patient with dual disorders (2) mentally ill chemical abuser (3)


ratio interventions/bénéfices [ nombre de patients à traiter | nombre de sujets à traiter ]

number needed to treat




La trousse Cœur en santé : pour aider vos patients à réduire leur risque

Healthy Heart Kit: Helping your Patients Reduce Their Risk




autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


quote-part de l'assuré | quote-part à charge du patient | quote-part | coassurance

coinsurance | co-insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le cofinancement apporté par la Commission au projet d'indicateurs de qualité des soins de santé dirigé par l'OCDE et qui a permis notamment la collecte d'indicateurs comparables sur la sécurité des patients dans 11 pays;

the Commission’s cofinancing of the OECD-led project on healthcare quality indicators, which has made it possible to collect comparable indicators of patient safety in 11 countries;


– le cofinancement apporté par la Commission au projet d'indicateurs de qualité des soins de santé dirigé par l'OCDE et qui a permis notamment la collecte d'indicateurs comparables sur la sécurité des patients dans 11 pays;

– the Commission’s cofinancing of the OECD-led project on healthcare quality indicators, which has made it possible to collect comparable indicators of patient safety in 11 countries;


Il est permis de se demander si cela est compatible avec le principe de libre circulation des patients et avec les critères énoncés à l’article 7, paragraphes 9 et 11.

It is questionable whether this is in line with the principle of free movement of patients and with the criteria set out in Articles 7(9) and 7(11).


Ils ont aussi permis de circonscrire des domaines spécifiques où une intensification de la collaboration transfrontalière pourrait améliorer sensiblement la situation des patients, par exemple en matière d’accès aux soins d’urgence en cas d’infarctus du myocarde.

It has also identified specific areas where greater cross-border collaboration could make a significant difference to patient outcomes, for example in access to critical care for myocardial infarctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, une évaluation récente du programme de Garantie du délai d’attente pour les patients a permis de constater que les femmes étaient traitées différemment des hommes dans le système de santé.

For example, a recent assessment of the Wait Times Guarantee initiative found that those women were being treated differently to men within the health care system.


Je pense que des actions moins tardives par la Commission auraient sans doute permis de modifier plus tôt la directive sur le temps de travail. Ceci aurait peut-être permis d'éviter plus tôt les risques encourus ces dernières années par les patients, mais aussi par les médecins et les infirmières des services de santé de nos hôpitaux, qui ont parfois travaillé de garde jusqu'à 100 heures par semaine.

I believe that earlier action by the Commission could well have driven earlier change in the Working Time Directive, and might perhaps have resulted in forestalling, at an earlier date, the risks which patients and, indeed, doctors and nurses in the health service in our hospitals have run over these years, where they have been working and on call for anything up to 100 hours a week.


PREND NOTE AVEC SATISFACTION des résultats de la conférence ministérielle sur les «Approches novatrices pour les maladies chroniques au niveau de la santé publique et des systèmes de soins de santé» tenue à Bruxelles le 20 octobre 2010, qui a permis de souligner qu'il est nécessaire de trouver des moyens novateurs pour assurer la prévention des facteurs de risque communs d'une manière efficace en termes de coûts, l'objectif étant de créer les conditions propres à faciliter les choix sains pour les citoyens, de prendre en compte les inégalités socio-économiques tant du point de vue de la promotion de la santé qu'en ce qui concerne les soi ...[+++]

WELCOMES the Ministerial conference: Innovative Approaches for Chronic Illnesses in Public Health and Healthcare Systems, held in Brussels on 20 October 2010, which underlined the need to find innovative ways for cost-effective prevention of common risk factors, in order to create an environment that makes healthy choices easier for citizens, to take into account socio-economic inequalities in both health promotion and health care, to facilitate better coordination throughout the healthcare systems in order to ensure integrated patient-centred care and to stimulate integrated research into health promotion, primary prevention, secondary ...[+++]


Or, ce seront précisément ces traités qui ont permis à la Cour de justice européenne de prononcer ces arrêts et mis en mouvement un processus qui est en mesure de renforcer les pouvoirs des patients et d'améliorer la santé des citoyens de l'Europe.

Yet it is exactly those Treaties that have provided the ECJ with its judgements and have set in motion a process which has the potential to empower patients and enhance the health of Europe’s citizens.


69. exprime son soutien illimité au travail sur les cellules souches adultes et constate avec intérêt que, dans certains domaines de recherche (par exemple la leucémie, le traitement de certaines atteintes osseuses ou cartilagineuses et, vraisemblablement, le traitement de l’infarctus du myocarde), ce travail a déjà permis d’obtenir des résultats concrets de guérison chez certains patients, tandis que la recherche sur les cellules souches embryonnaires n’a jusqu'ici permis d'obtenir un début de guérison que dans le cadre d'études sur ...[+++]

69. Expresses its unreserved support for work with adult stem cells and notes with interest that such work has, in some fields of research (e.g. into leukaemia, the treatment of cartilage and bone damage and probably also the treatment of coronary disease), already yielded cures for some patients, whilst embryo stem cell research has hitherto resulted in partial cures being found, and only in experiments on animals;


Par exemple, une évaluation récente du programme de Garantie du délai d'attente pour les patients a permis de constater que les femmes étaient traitées différemment des hommes dans le système de santé.

For example, a recent assessment of the Wait Times Guarantee initiative found that those women were being treated differently to men within the health care system.


w